Salmi (مزامير) 130
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | Biblia Tysiąclecia |
|---|---|
| 1 ترنيمة المصاعد. من الاعماق صرخت اليك يا رب. | 1 Pieśń stopni. Z głębokości wołam do Ciebie, Panie, |
| 2 يا رب اسمع صوتي لتكن اذناك مصغيتين الى صوت تضرعاتي. | 2 o Panie, słuchaj głosu mego! Nakłoń swoich uszu ku głośnemu błaganiu mojemu! |
| 3 ان كنت تراقب الآثام يا رب يا سيد فمن يقف. | 3 Jeśli zachowasz pamięć o grzechach, Panie, Panie, któż się ostoi? |
| 4 لان عندك المغفرة لكي يخاف منك. | 4 Ale Ty udzielasz przebaczenia, aby Cię otaczano bojaźnią. |
| 5 انتظرتك يا رب انتظرت نفسي وبكلامه رجوت. | 5 W Panu pokładam nadzieję, nadzieję żywi moja dusza: oczekuję na Twe słowo. |
| 6 نفسي تنتظر الرب اكثر من المراقبين الصبح اكثر من المراقبين الصبح. | 6 Dusza moja oczekuje Pana bardziej niż strażnicy świtu, "bardziej niż strażnicy świtu". |
| 7 ليرج اسرائيل الرب لان عند الرب الرحمة وعنده فدى كثير. | 7 Niech Izrael wygląda Pana. U Pana bowiem jest łaskawość i obfite u Niego odkupienie. |
| 8 وهو يفدي اسرائيل من كل آثامه | 8 On odkupi Izraela ze wszystkich jego grzechów. |