1 ولكن الروح يقول صريحا انه في الازمنة الاخيرة يرتد قوم عن الايمان تابعين ارواحا مضلة وتعاليم شياطين | 1 Now the Spirit has clearly said that, in the end times, some persons will depart from the faith, paying attention to spirits of error and the doctrines of devils, |
2 في رياء اقوال كاذبة موسومة ضمائرهم | 2 speaking lies in hypocrisy, and having their consciences seared, |
3 مانعين عن الزواج وآمرين ان يمتنع عن اطعمة قد خلقها الله لتتناول بالشكر من المؤمنين وعارفي الحق. | 3 prohibiting marriage, abstaining from foods, which God has created to be accepted with thanksgiving by the faithful and by those who have understood the truth. |
4 لان كل خليقة الله جيده ولا يرفض شيء اذا اخذ مع الشكر | 4 For every creature of God is good, and nothing is to be rejected which is received with thanksgiving; |
5 لانه يقدس بكلمة الله والصلاة. | 5 for it has been sanctified by the Word of God and by prayer. |
6 ان فكّرت الاخوة بهذا تكون خادما صالحا ليسوع المسيح متربيا بكلام الايمان والتعليم الحسن الذي تتبّعته. | 6 By proposing these things to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished by words of faith, and by the good doctrine that you have secured. |
7 واما الخرافات الدنسة العجائزية فارفضها وروّض نفسك للتقوى. | 7 But avoid the silly fables of old women. And exercise yourself so as to advance in piety. |
8 لان الرياضة الجسدية نافعة لقليل ولكن التقوى نافعة لكل شيء اذ لها موعد الحياة الحاضرة والعتيدة. | 8 For the exercise of the body is somewhat useful. But piety is useful in all things, holding the promise of life, in the present and in the future. |
9 صادقة هي الكلمة ومستحقة كل قبول. | 9 This is a faithful saying and worthy of full acceptance. |
10 لاننا لهذا نتعب ونعيّر لاننا قد القينا رجاءنا على الله الحي الذي هو مخلّص جميع الناس ولا سيما المؤمنين. | 10 For this reason we labor and are maligned: because we hope in the living God, who is the Savior of all men, most especially of the faithful. |
11 اوص بهذا وعلّم | 11 Instruct and teach these things. |
12 لا يستهن احد بحداثتك بل كن قدوة للمؤمنين في الكلام في التصرف في المحبة في الروح في الايمان في الطهارة. | 12 Let no one despise your youth, but be an example among the faithful in word, in behavior, in charity, in faith, in chastity. |
13 الى ان اجيء اعكف على القراءة والوعظ والتعليم | 13 Until I arrive, attend to reading, to exhortation, and to doctrine. |
14 لا تهمل الموهبة التي فيك المعطاة لك بالنبوة مع وضع ايدي المشيخة. | 14 Do not be willing to neglect the grace that is within you, which was given to you through prophecy, with the imposition of the hands of the priesthood. |
15 اهتم بهذا. كن فيه لكي يكون تقدمك ظاهرا في كل شيء. | 15 Meditate on these things, so that your progress may be manifest to all. |
16 لاحظ نفسك والتعليم وداوم على ذلك. لانك اذا فعلت هذا تخلّص نفسك والذين يسمعونك ايضا | 16 Pay attention to yourself and to doctrine. Pursue these things. For in doing so, you will save both yourself and those who listen to you. |