Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Prima lettera a Timoteo (1 تيموثاوس) 4


font
SMITH VAN DYKECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 ولكن الروح يقول صريحا انه في الازمنة الاخيرة يرتد قوم عن الايمان تابعين ارواحا مضلة وتعاليم شياطين1 Now the Spirit has clearly said that, in the end times, some persons will depart from the faith, paying attention to spirits of error and the doctrines of devils,
2 في رياء اقوال كاذبة موسومة ضمائرهم2 speaking lies in hypocrisy, and having their consciences seared,
3 مانعين عن الزواج وآمرين ان يمتنع عن اطعمة قد خلقها الله لتتناول بالشكر من المؤمنين وعارفي الحق.3 prohibiting marriage, abstaining from foods, which God has created to be accepted with thanksgiving by the faithful and by those who have understood the truth.
4 لان كل خليقة الله جيده ولا يرفض شيء اذا اخذ مع الشكر4 For every creature of God is good, and nothing is to be rejected which is received with thanksgiving;
5 لانه يقدس بكلمة الله والصلاة.5 for it has been sanctified by the Word of God and by prayer.
6 ان فكّرت الاخوة بهذا تكون خادما صالحا ليسوع المسيح متربيا بكلام الايمان والتعليم الحسن الذي تتبّعته.6 By proposing these things to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished by words of faith, and by the good doctrine that you have secured.
7 واما الخرافات الدنسة العجائزية فارفضها وروّض نفسك للتقوى.7 But avoid the silly fables of old women. And exercise yourself so as to advance in piety.
8 لان الرياضة الجسدية نافعة لقليل ولكن التقوى نافعة لكل شيء اذ لها موعد الحياة الحاضرة والعتيدة.8 For the exercise of the body is somewhat useful. But piety is useful in all things, holding the promise of life, in the present and in the future.
9 صادقة هي الكلمة ومستحقة كل قبول.9 This is a faithful saying and worthy of full acceptance.
10 لاننا لهذا نتعب ونعيّر لاننا قد القينا رجاءنا على الله الحي الذي هو مخلّص جميع الناس ولا سيما المؤمنين.10 For this reason we labor and are maligned: because we hope in the living God, who is the Savior of all men, most especially of the faithful.
11 اوص بهذا وعلّم11 Instruct and teach these things.
12 لا يستهن احد بحداثتك بل كن قدوة للمؤمنين في الكلام في التصرف في المحبة في الروح في الايمان في الطهارة.12 Let no one despise your youth, but be an example among the faithful in word, in behavior, in charity, in faith, in chastity.
13 الى ان اجيء اعكف على القراءة والوعظ والتعليم13 Until I arrive, attend to reading, to exhortation, and to doctrine.
14 لا تهمل الموهبة التي فيك المعطاة لك بالنبوة مع وضع ايدي المشيخة.14 Do not be willing to neglect the grace that is within you, which was given to you through prophecy, with the imposition of the hands of the priesthood.
15 اهتم بهذا. كن فيه لكي يكون تقدمك ظاهرا في كل شيء.15 Meditate on these things, so that your progress may be manifest to all.
16 لاحظ نفسك والتعليم وداوم على ذلك. لانك اذا فعلت هذا تخلّص نفسك والذين يسمعونك ايضا16 Pay attention to yourself and to doctrine. Pursue these things. For in doing so, you will save both yourself and those who listen to you.