Salmi (مزامير) 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 الرب قد ملك فلتبتهج الارض ولتفرح الجزائر الكثيرة. | 1 Salmo dello stesso Davidde. Cantate al Signore un cantico nuovo, perché mirabili cose egli ha fatto. |
2 السحاب والضباب حوله. العدل والحق قاعدة كرسيه. | 2 La destra di lui, e il suo braccio santo si operarono la salute. |
3 قدامه تذهب نار وتحرق اعداءه حوله. | 3 Il Signore ha manifestata la sua salute: ha rivelata la sua giustizia agli occhi delle nazioni. |
4 اضاءت بروقه المسكونة. رأت الارض وارتعدت. | 4 Si è ricordato della sua misericordia, e della sua verità a favor della casa di Israele. Gli ultimi confini della terra hanno tutti veduto la salute del nostro Dio. |
5 ذابت الجبال مثل الشمع قدام الرب قدام سيد الارض كلها. | 5 Canti con giubilo laude a Dio tutta quanta la terra: cantate, ed esultate al suono de' musicali strumenti. |
6 اخبرت السموات بعدله ورأى جميع الشعوب مجده | 6 Cantate cantici al Signore sopra la cetra, sulla cetra, e sul saltero, al suono di trombe di metallo, e di buccine. |
7 يخزى كل عابدي تمثال منحوت المفتخرين بالاصنام. اسجدوا له يا جميع الآلهة. | 7 Cantate con voci di giubilo alla presenza del Signore, che è Re: sia in movimento il mare, e tutto quello, che lo riempie, la terra tutta, e quelli, che l'abitano. |
8 سمعت صهيون ففرحت وابتهجت بنات يهوذا من اجل احكامك يا رب. | 8 I fiumi batteranno le mani: i monti eziandio esulteranno dinanzi al Signore: perché egli è venuto a governare la terra. |
9 لانك انت يا رب علي على كل الارض. علوت جدا على كل الآلهة | 9 Egli governerà la terra con giustizia, e i popoli con equità. |
10 يا محبي الرب ابغضوا الشر. هو حافظ نفوس اتقيائه. من يد الاشرار ينقذهم. | |
11 نور قد زرع للصديق وفرح للمستقيمي القلب. | |
12 افرحوا ايها الصديقون بالرب واحمدوا ذكر قدسه |