Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 62


font
SMITH VAN DYKEBIBLES DES PEUPLES
1 لامام المغنين على يدوثون. مزمور لداود‎. ‎انما للّه انتظرت نفسي. من قبله خلاصي‎.1 Au maître de chant. À Yédoutoun. Psaume de David.
2 ‎انما هو صخرتي وخلاصي ملجإي. لا اتزعزع كثيرا2 En Dieu seul mon âme se repose, c’est de lui que j’attends mon salut.
3 الى متى تهجمون على الانسان. تهدمونه كلكم كحائط منقض كجدار واقع‎.3 Il est mon rocher, mon sauveur, s’il est ma citadelle je ne broncherai pas.
4 ‎انما يتآمرون ليدفعوه عن شرفه. يرضون بالكذب. بافواههم يباركون وبقلوبهم يلعنون. سلاه4 Jusqu’à quand vous lancerez-vous, tous contre un, pour le démolir ensemble, comme on renverse un mur, comme on enfonce une clôture?
5 انما للّه انتظري يا نفسي لان من قبله رجائي‎.5 Tous leurs projets visent à tromper, ils ne font que mentir; des lèvres ils bénissent, mais le cœur voudrait maudire.
6 ‎انما هو صخرتي وخلاصي ملجإي فلا اتزعزع‎.6 En Dieu seul, ô mon âme, sera ton repos, car je n’ai d’espoir qu’en lui.
7 ‎على الله خلاصي ومجدي صخرة قوتي محتماي في الله‎.7 Il est mon salut, mon sauveur, s’il est ma citadelle je ne broncherai pas.
8 ‎توكلوا عليه في كل حين يا قوم اسكبوا قدامه قلوبكم. الله ملجأ لنا. سلاه8 En Dieu est mon salut, en lui ma gloire, il est la roche qui fait ma force, mon refuge, c’est Dieu.
9 انما باطل بنو آدم. كذب بنو البشر. في الموازين هم الى فوق‎. ‎هم من باطل اجمعون‎.9 Vous de même, ô mon peuple, espérez en lui toujours, ouvrez-lui votre cœur, Dieu est notre refuge.
10 ‎لا تتكلوا على الظلم ولا تصيروا باطلا في الخطف. ان زاد الغنى فلا تضعوا عليه قلبا‎.10 Les fils d’Adam ne pèsent guère, et les enfants des grands, qui peut compter sur eux? Faites-les monter sur la balance, tous ensemble feront le poids d’une poussière!
11 ‎مرة واحدة تكلم الرب وهاتين الاثنتين سمعت ان العزّة للّه‎.11 Ne misez pas sur la violence, n’espérez rien de l’injustice, si vos richesses augmentent, n’y mettez pas le cœur.
12 ‎ولك يا رب الرحمة لانك انت تجازي الانسان كعمله12 Car Dieu n’a dit qu’une parole, mais j’ai entendu ces deux choses: la puissance n’appartient qu’à Dieu,
13 et la bonté, Seigneur, est encore à toi. Tu sais rendre à chacun selon ses œuvres.