Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 41


font
SMITH VAN DYKECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 أتصطاد لوياثان بشص او تضغط لسانه بحبل.1 I will not rouse him, as the cruel would do, for who is able to withstand my countenance?
2 أتضع أسلة في خطمه ام تثقب فكّه بخزامة.2 Who has given to me beforehand, so that I should repay him? All things that are under heaven are mine.
3 أيكثر التضرعات اليك ام يتكلم معك باللين.3 I will not spare him, nor his powerful words and counterfeit attempts at supplication.
4 هل يقطع معك عهدا فتتخذه عبدا مؤبدا.4 Who can reveal the beauty of his garment? And who can enter the middle of his mouth?
5 أتلعب معه كالعصفور او تربطه لاجل فتياتك.5 Who can open the doors of his face? I gave fear to the circle of his teeth.
6 هل تحفر جماعة الصيادين لاجله حفرة او يقسمونه بين الكنعانيين.6 His body is like shields fused together, like dense scales pressed over one another.
7 أتملأ جلده حرابا وراسه بإلال السمك.7 One is joined to another, and not even air can pass between them.
8 ضع يدك عليه. لا تعد تذكر القتال.8 They adhere to one another, and they hold themselves in place and will not be separated.
9 هوذا الرجاء به كاذب. ألا يكبّ ايضا برؤيته.9 His sneezing has the brilliance of fire, and his eyes are like the eyelids of the morning.
10 ليس من شجاع يوقظه فمن يقف اذا بوجهي.10 Lamps proceed from his mouth, like torches of fire burning brightly.
11 من تقدمني فاوفيه. ما تحت كل السموات هو لي11 Smoke passes out of his nostrils, like a pot that is heated and boiling.
12 لا اسكت عن اعضائه وخبر قوته وبهجة عدّته.12 His breath causes coal to burn, and a flame comes forth from his mouth.
13 من يكشف وجه لبسه ومن يدنو من مثنى لجمته.13 Strength dwells in his neck, and destitution goes before his presence.
14 من يفتح مصراعي فمه. دائرة اسنانه مرعبة.14 The parts of his body work in harmony together. He will send lightning bolts against him, and they will not be carried to another place.
15 فخره مجان مانعة محكّمة مضغوطة بخاتم15 His heart will be as hard as a stone and as dense as a blacksmith’s anvil.
16 الواحد يمسّ الآخر فالريح لا تدخل بينها.16 When he will be raised up, the angels will be afraid, and, because they are terrified, they will purify themselves.
17 كل منها ملتصق بصاحبه متلكّدة لا تنفصل.17 When a sword catches up with him, it will not be able to settle in, nor a spear, nor a breastplate.
18 عطاسه يبعث نورا وعيناه كهدب الصبح.18 For he will consider iron as if it were chaff, and brass as if it were rotten wood.
19 من فيه تخرج مصابيح. شرار نار تتطاير منه.19 The archer will not cause him to flee; the stones of the sling have been turned into stubble for him.
20 من منخريه يخرج دخان كانه من قدر منفوخ او من مرجل.20 He will treat the hammer as if it were stubble, and he will ridicule those who brandish the spear.
21 نفسه يشعل جمرا ولهيب يخرج من فيه.21 The beams of the sun will be under him, and he will dispense gold to them as if it were clay.
22 في عنقه تبيت القوة وامامه يدوس الهول.22 He will make the depths of the sea boil like a pot, and he will set it to bubble just as ointments do.
23 مطاوي لحمه متلاصقة مسبوكة عليه لا تتحرك.23 A path will shine after him; he will esteem the abyss as if it were weakening with age.
24 قلبه صلب كالحجر وقاس كالرحى.24 There is no power on the earth that is being compared to him, who has been made so that he fears no one.
25 عند نهوضه تفزع الاقوياء. من المخاوف يتيهون25 He sees every prominent thing; he is king over all the sons of arrogance.
26 سيف الذي يلحقه لا يقوم ولا رمح ولا مزراق ولا درع.
27 يحسب الحديد كالتبن والنحاس كالعود النخر.
28 لا يستفزّه نبل القوس. حجارة المقلاع ترجع عنه كالقش.
29 يحسب المقمعة كقش ويضحك على اهتزاز الرمح.
30 تحته قطع خزف حادة. يمدد نورجا على الطين.
31 يجعل العمق يغلي كالقدر ويجعل البحر كقدر عطارة.
32 يضيء السبيل وراءه فيحسب اللج اشيب.
33 ليس له في الارض نظير. صنع لعدم الخوف.
34 يشرف على كل متعال. هو ملك على كل بني الكبرياء