Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livro de Jó 35


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA MARTINI
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:1 Indi Eliu riprese a parlare in tal guisa:
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?2 Sembra a te forse giusto quel tuo pensamento quando dicesti: Io son più giusto che Dio?
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?3 Perocché tu dicesti: Non piace a te quello, che è retto, o che gioverà a te se io fo del male?
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.4 Io pertanto risponderò alle tue parole, e a' tuoi amici insieme con te.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!5 Alza gli occhi al cielo, e mira in contemplando l'etere come quegli è più alto di te.
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?6 Se tu peccherai, qual danno farai a lui; e moltiplicando i tuoi delitti, che farai tu contro di lui?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?7 Che se opererai giustamente, che donerai a lui, o che riceverà egli dalla tua mano?
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.8 A un uomo simile a te nuocerà la tua empietà, e al figliuolo dell'uomo sarà utile la tua giustizia.
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.9 Alzeran quelli le strida contro la moltitudine de'calunniatori, e urleranno oppressi dalla potenza dei tiranni.
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,10 E nissuno di essi dice: Dov' è Dio che mi creò, il quale ispira cantici nella notte?
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?11 Il quale e fa noi più sapienti degli animali della terra, e ci da senno più che agli uccelli dell'aria.
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.12 Allora alzeranno le strida a cagione della superbia de' malvagj, ed ei non gli esaudirà.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.13 Non invano adunque il Signore udirà, e mirerà l'Onnipotente la causa di ciascheduno.
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,14 Anche quando tu avrai detto: Ei non pon mente; giudica te medesimo dinanzi a lui, e aspettalo:
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,15 Perocché non adesso egli esercita il suo furore, e non punisce a rigore i delitti.
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.16 Invano adunque ha Giobbe aperta la bocca, e non rifina di parlare da ignorante.