Salmi 67
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 Al maestro di coro. Con strumenti a corde. Salmo. Canto. | 1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face, |
2 Sia Dio benevolo verso di noi e ci benedica, faccia splendere il suo volto su di noi, | 2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação. |
3 affinché si conosca sulla terra la tua via, fra tutte le genti la tua salvezza. | 3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem. |
4 Ti lodino i popoli, o Dio, ti lodino i popoli tutti. | 4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra. |
5 Esultino e gridino di gioia le nazioni, perché tu giudichi i popoli con equità e le nazioni della terra tu conduci. | 5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem. |
6 Ti lodino i popoli, o Dio, ti lodino i popoli tutti. | 6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus. |
7 La terra ha dato il suo frutto: ci benedica Dio, il nostro Dio. | 7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra. |
8 Ci benedica Dio, affinché lo temano tutti i confini della terra. |