Scrutatio

Venerdi, 10 maggio 2024 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Salmi 56


font
LA SACRA BIBBIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Al maestro di coro. Secondo "La colomba dei terebinti lontani". Di Davide. Miktam. Quando i Filistei lo tenevano a Gat.1 A karvezetőnek. A »Jónat élem rehókím« szerint. Miktám Dávidtól. Amikor Gátban a filiszteusok elfogták.
2 Abbi pietà di me, o Dio, poiché un uomo mi ha calpestato, tutto il giorno uno che mi combatte m'opprime.2 Könyörülj rajtam, Isten, mert taposnak rajtam az emberek, egész nap hadakozva legyűrnek.
3 Mi hanno calpestato i miei avversari tutto il giorno, poiché molti mi combattono, o Altissimo.3 Ellenségeim egész nap taposnak, bizony hadakoznak ellenem, ó, Fölséges.
4 Quando sono preso dal timore, in te io mi rifugio:4 Bármikor fog is el a félelem, én tebenned remélek.
5 in Dio, di cui celebro la promessa, in Dio confido: non temo; cosa potrà farmi un essere mortale?5 Istenben, akinek dicsőítem szavát, az Istenben remélek, nem félek, ember mit árthatna nekem?
6 Tutto il giorno parlano e complottano, per la mia rovina sono tutti i loro piani:6 Egész nap felforgatják dolgaimat, vesztemre tör minden gondolatuk.
7 congiurano, tendono agguati. Ecco: le mie orme osservano, sì, aspettano al varco l'anima mia.7 Viszályt szítanak és köröttem ólálkodnak, sarkam után leselkednek. Ahogyan ők életemre törnek,
8 In ragione della colpa ripàgali: nell'ira i popoli prosterna, o Dio.8 úgy fizess vissza gonoszságukért, törd össze haragodban e népeket, Isten!
9 I passi del mio vagare tu hai numerato, le mie lacrime son poste nel tuo otre, cioè nel tuo libro.9 Te számon tartod bujdosásomat, gyűjtsd tömlődbe könnyeimet: Ugye számon kéred őket?
10 Allora si volgeranno indietro i miei nemici, nel giorno in cui a te griderò. Questo io so: Dio è per me!10 Akkor majd meghátrálnak ellenségeim, bármely napon hívlak segítségül: íme megismertem, hogy te vagy Istenem.
11 In Dio, di cui celebro la promessa, nel Signore, di cui celebro la promessa,11 Az Istenben, akinek dicsőítem szavát, az Úrban, akinek dicsőítem szavát,
12 in Dio confido: non temo, cosa potrà farmi un uomo?12 az Istenben remélek, nem félek; Ember mit árthatna nekem?
13 Su di me, o Dio, i tuoi voti: voglio sciogliere a te le mie lodi,13 Tartozom neked, Istenem, azzal, amit megfogadtam, megadom neked a hálaáldozatokat,
14 poiché hai strappato dalla morte l'anima mia, cioè il mio piede dalla caduta, affinché possa camminare al cospetto di Dio, nella luce dei viventi.14 mert megmentetted életem a haláltól, lábamat az elbukástól, hogy Isten előtt járjak az élők világosságában.