Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

John 9


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINDOUAI-RHEIMS
1 And Jesus, while passing by, saw a man blind from birth.1 And Jesus passing by, saw a man, who was blind from his birth:
2 And his disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?”2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?
3 Jesus responded: “Neither this man nor his parents sinned, but it was so that the works of God would be made manifest in him.3 Jesus answered: Neither hath this man sinned, nor his parents; but that the works of God should be made manifest in him.
4 I must work the works of him who sent me, while it is day: the night is coming, when no one is able to work.4 I must work the works of him that sent me, whilst it is day: the night cometh, when no man can work.
5 As long as I am in the world, I am the light of the world.”5 As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said these things, he spat on the ground, and he made clay from the spittle, and he smeared the clay over his eyes.6 When he had said these things, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and spread the clay on his eyes,
7 And he said to him: “Go, wash in the pool of Siloam” (which is translated as: one who has been sent). Therefore, he went away and washed, and he returned, seeing.7 And said to him: Go, wash in the pool of Siloe, which is interpreted, Sent. He went therefore, and washed, and he came seeing.
8 And so the bystanders and those who had seen him before, when he was a beggar, said, “Is this not the one who was sitting and begging?” Some said, “This is he.”8 The neighbours therefore, and they who had seen him before that he was a beggar, said: Is not this he that sat and begged? Some said: This is he.
9 But others said, “Certainly not, but he is similar to him.” Yet truly, he himself said, “I am he.”9 But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.
10 Therefore, they said to him, “How were your eyes opened?”10 They said therefore to him: How were thy eyes opened?
11 He responded: “That man who is called Jesus made clay, and he anointed my eyes and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ And I went, and I washed, and I see.”11 He answered: That man that is called Jesus made clay, and anointed my eyes, and said to me: Go to the pool of Siloe, and wash. And I went, I washed, and I see.
12 And they said to him, “Where is he?” He said, “I do not know.”12 And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
13 They brought the one who had been blind to the Pharisees.13 They bring him that had been blind to the Pharisees.
14 Now it was the Sabbath, when Jesus made the clay and opened his eyes.14 Now it was the sabbath, when Jesus made the clay, and opened his eyes.
15 Therefore, again the Pharisees questioned him as to how he had seen. And he said to them, “He placed clay over my eyes, and I washed, and I see.”15 Again therefore the Pharisees asked him, how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes, and I washed, and I see.
16 And so certain Pharisees said: “This man, who does not keep the Sabbath, is not from God.” But others said, “How could a sinful man accomplish these signs?” And there was a schism among them.16 Some therefore of the Pharisees said: This man is not of God, who keepeth not the sabbath. But others said: How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
17 Therefore, they spoke again to the blind man, “What do you say about him who opened your eyes?” Then he said, “He is a Prophet.”17 They say therefore to the blind man again: What sayest thou of him that hath opened they eyes? And he said: He is a prophet.
18 Therefore, the Jews did not believe, about him, that he had been blind and had seen, until they called the parents of him who had seen.18 The Jews then did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him that had received his sight,
19 And they questioned them, saying: “Is this your son, whom you say was born blind? Then how is it that he now sees?”19 And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents responded to them and said: “We know that this is our son and that he was born blind.20 His parents answered them, and said: We know that this is our son, and that he was born blind:
21 But how it is that he now sees, we do not know. And who opened his eyes, we do not know. Ask him. He is old enough. Let him speak for himself.”21 But how he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: ask himself: he is of age, let him speak for himself.
22 His parents said these things because they were afraid of the Jews. For the Jews had already conspired, so that if anyone were to confess him to be the Christ, he would be expelled from the synagogue.22 These things his parents said, because they feared the Jews: for the Jews had already agreed among themselves, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.
23 It was for this reason that his parents said: “He is old enough. Ask him.”23 Therefore did his parents say: He is of age, ask himself.
24 Therefore, they again called the man who had been blind, and they said to him: “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”24 They therefore called the man again that had been blind, and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
25 And so he said to them: “If he is a sinner, I do not know it. One thing I do know, that although I was blind, now I see.”25 He said therefore to them: If he be a sinner, I know not: one thing I know, that whereas I was blind, now I see.
26 Then they said to him: “What did he do to you? How did he open your eyes?”26 They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?
27 He answered them: “I have already told you, and you heard it. Why do you want to hear it again? Do you also want to become his disciples?”27 He answered them: I have told you already, and you have heard: why would you hear it again? will you also become his disciples?
28 Therefore, they cursed him and said: “You be his disciple. But we are disciples of Moses.28 They reviled him therefore, and said: Be thou his disciple; but we are the disciples of Moses.
29 We know that God spoke to Moses. But this man, we do not know where he is from.”29 We know that God spoke to Moses: but as to this man, we know not from whence he is.
30 The man responded and said to them: “Now in this is a wonder: that you do not know where he is from, and yet he has opened my eyes.30 The man answered, and said to them: Why, herein is a wonderful thing, that you know not from whence he is, and he hath opened my eyes.
31 And we know that God does not hear sinners. But if anyone is a worshipper of God and does his will, then he heeds him.31 Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God, and doth his will, him he heareth.
32 From ancient times, it has not been heard that anyone has opened the eyes of someone born blind.32 From the beginning of the world it hath not been heard, that any man hath opened the eyes of one born blind.
33 Unless this man were of God, he would not be able to do any such thing.”33 Unless this man were of God, he could not do any thing.
34 They responded and said to him, “You were born entirely in sins, and you would teach us?” And they cast him out.34 They answered, and said to him: Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had cast him out. And when he had found him, he said to him, “Do you believe in the Son of God?”35 Jesus heard that they had cast him out: and when he had found him, he said to him: Dost thou believe in the Son of God?
36 He responded and said, “Who is he, Lord, so that I may believe in him?”36 He answered, and said: Who is he, Lord, that I may believe in him?
37 And Jesus said to him, “You have both seen him, and he is the one who is speaking with you.”37 And Jesus said to him: Thou hast both seen him; and it is he that talketh with thee.
38 And he said, “I believe, Lord.” And falling prostrate, he worshipped him.38 And he said: I believe, Lord. And falling down, he adored him.
39 And Jesus said, “I came into this world in judgment, so that those who do not see, may see; and so that those who see, may become blind.”39 And Jesus said: For judgment I am come into this world; that they who see not, may see; and they who see, may become blind.
40 And certain Pharisees, who were with him, heard this, and they said to him, “Are we also blind?”40 And some of the Pharisees, who were with him, heard: and they said unto him: Are we also blind?
41 Jesus said to them: “If you were blind, you would not have sin. Yet now you say, ‘We see.’ So your sin persists.”41 Jesus said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.