Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Psalms 8


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBBIA VOLGARE
1 For the leader; "upon the gittith." A psalm of David.1 Nella fine, il salmo di David per i torculari
2 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth! You have set your majesty above the heavens!2 O Signore, Signore Iddio nostro, come è ammirabile il tuo nome in tutta la terra! Però ch' egli è levata la magnificenza tua sopra li cieli.
3 Out of the mouths of babes and infants you have drawn a defense against your foes, to silence enemy and avenger.3 Per la bocca de' fanciulli, e di quelli che lattavano, t'hai fatto lodare per cagione de' tuoi nemici, acciò che tu distruggi il nemico (tuo) e il vendicatore.
4 When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and stars that you set in place--4 E però vederò i tuoi cieli, opera delle tue dita; la luna e le stelle le quali tu fondasti.
5 What are humans that you are mindful of them, mere mortals that you care for them?5 Che è l'uomo, chè ti ricordi di lui? ovver il figliuolo dell' uomo, chè tu il visiti?
6 Yet you have made them little less than a god, crowned them with glory and honor.6 Facestilo uno poco minore degli angeli; tu lo ceronasti di gloria e di onore.
7 You have given them rule over the works of your hands, put all things at their feet:7 E ordinastilo sopra le opere delle tue mani.
8 All sheep and oxen, even the beasts of the field,8 Tutte le cose hai sottoposte sotto li suoi piedi, le pecore e tutti li buoi, e anco tutte le pecore del campo;
9 The birds of the air, the fish of the sea, and whatever swims the paths of the seas.9 gli uccelli del cielo, e i pesci del mare i quali passano per le vie del mare.
10 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth!10 O Signore, Signore nostro, quanto è maraviglioso il tuo nome in tutta la terra!