Psalmi 36
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Zborovođi. Od sluge Jahvina Davida. | 1 The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes. |
2 Grešan je naum u srcu zlotvora, straha Božjega nema on pred očima. | 2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful. |
3 Sam sebi on laska suviše, grijeha svog ne vidi i ne mrzi. | 3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good. |
4 Riječi usta njegovih prijevara su i zlodjelo, za razumnost i dobro on više ne mari. | 4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil. |
5 Bezakonje smišlja na postelji svojoj, na opaku ostaje putu, od zla ne odustaje. | 5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds. |
6 Do neba je, Jahve, dobrota tvoja, do oblaka vjernost tvoja. | 6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast. |
7 Pravednost je tvoja k’o Božji vrhunci, a sudovi tvoji k’o duboko more: ljude i stoku ti, Jahve, spašavaš. | 7 How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings. |
8 Kako li je dragocjena, Bože, dobrota tvoja, pod sjenu krila tvojih ljudi se sklanjaju; | 8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. |
9 site se pretilinom doma tvojega, potocima svojih slasti ti ih napajaš. | 9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light. |
10 U tebi je izvor životni, tvojom svjetlošću mi svjetlost vidimo. | 10 O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart. |
11 Zakrili dobrotom sve koji te štuju i pravednošću svojom sve koji su srca čestita. | 11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me. |
12 Neka me ne zgazi noga ohola, i ruka grešnika neka me ne goni. | 12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise. |
13 Gle, padoše koji čine bezakonje: oboreni su da više ne ustanu. |