Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Psalms 112


font
DOUAI-RHEIMSBIBLIA
1 Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments.1 ¡Aleluya!
Alef. ¡Dichoso el hombre que teme a Yahveh,
Bet. que en sus mandamientos mucho se complace!
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed.2 Guímel. Fuerte será en la tierra su estirpe,
Dálet. bendita la raza de los hombres rectos.
3 Glory and wealth shall be in his house: and his justice remaineth for ever and ever.3 He. Hacienda y riquezas en su casa,
Vau. su justicia por siempre permanece.
4 To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just.4 Zain En las tinieblas brilla, como luz de los rectos,
Jet. tierno, clemente y justo.
5 Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment:5 Tet. Feliz el hombre que se apiada y presta,
Yod. y arregla rectamente sus asuntos.
6 because he shall not be moved for ever.6 Kaf. No, no será conmovido jamás,
Lámed. en memoria eterna permanece el justo;
7 The just shall be in everlasting remembrance: he shall not hear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord:7 Mem. no tiene que temer noticias malas,
Nun. firme es su corazón, en Yahveh confiado.
8 his heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies.8 Sámek. Seguro está su corazón, no teme:
Ain. al fin desafiará a sus adversarios.
9 He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.9 Pe. Con largueza da a los pobres;
Sade. su justicia por siempre permanece,
Qof. su frente se levanta con honor.
10 The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish.10 Res. Lo ve el impío y se enfurece,
Sin. rechinando sus dientes, se consume.
Tau. El afán de los impíos se pierde.