Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Giobbe 23


font
DIODATIBIBLES DES PEUPLES
1 E GIOBBE rispose, e disse:1 Job prit alors la parole:
2 Ancor oggi il mio lamento è ribellione; Benchè la mia piaga sia aggravata sopra i miei sospiri.2 Aujourd’hui encore ma plainte est rebelle: ma main ne peut la bloquer dans ma bouche!
3 Oh! sapessi io pure ove trovare Iddio! Io andrei infino al suo trono;3 Ah, si je savais où le trouver, j’irais jusqu’à sa demeure!
4 Io sporrei per ordine la mia ragione nel suo cospetto, Ed empierei la mia bocca di argomenti;4 J’exposerais ma cause devant lui, je lui dirais tous mes arguments.
5 Io saprei le parole ch’egli mi risponderebbe, E intenderei ciò ch’egli mi direbbe.5 Je verrais ce qu’il me répondrait et je pourrais comprendre sa réponse.
6 Contenderebbe egli meco con grandezza di forza? No; anzi egli avrebbe riguardo a me.6 Mettrait-il toute sa force dans le débat? Non! Lui m’écouterait.
7 Ivi l’uomo diritto verrebbe a ragione con lui, Ed io sarei in perpetuo liberato dal mio giudice7 Il verrait l’innocence de celui qui l’attaque, et je serais pour toujours libéré de mon juge.
8 Ecco, se io vo innanzi, egli non vi è; Se indietro, io non lo scorgo;8 Mais je peux aller à l’orient, il n’y est pas, à l’occident, je ne l’y verrai pas!
9 Se a man sinistra, quando egli opera, io nol veggo; Se a man destra, egli si nasconde, ed io non posso vederlo.9 J’ai cherché au nord sans le trouver, retournant au midi je ne l’ai pas vu.
10 Quando egli avrà conosciuta la mia via, E mi avrà esaminato, io uscirò fuori come oro.10 Il me connaît pourtant, que je marche ou m’arrête: s’il m’éprouve au creuset, je passerai avec l’or.
11 Il mio piè si è attenuto alle sue pedate; Io ho guardata la sua via, e non me ne son rivolto.11 Car j’ai maintenu mon pied sur son sentier, j’ai suivi sa route, je n’en suis pas sorti.
12 Ed anche non ho rimosso d’innanzi a me il comandamento delle sue labbra; Io ho riposte appo me le parole della sua bocca, Più caramente che la mia provvisione ordinaria12 Je n’ai pas ignoré ses commandements, j’ai gardé en moi toutes ses paroles.
13 Ma, se egli è in un proponimento, chi ne lo storrà? Se l’anima sua desidera di fare una cosa, egli la farà.13 Mais s’il veut quelque chose, qui l’en empêchera? Ce qu’il a désiré, il le fera.
14 Egli certo compierà ciò ch’egli ha statuito di me; E molte tali cose sono appo lui.14 Il fera jusqu’au bout ce qu’il a décrété, ce ne sera qu’une fois de plus.
15 Perciò io sono smarrito per cagion di lui; Se io ci penso, io ho spavento di lui.15 Voilà pourquoi il m’effraie; quand j’y pense, j’ai peur de lui.
16 Certo Iddio mi ha fatto struggere il cuore, E l’Onnipotente mi ha conturbato.16 Mais si Dieu me fait perdre cœur, si le Puissant me terrifie,
17 Perchè non sono io stato troncato, per non veder le tenebre? E perchè ha egli nascosta l’oscurità d’innanzi a me?17 je ne me suis pas tu pour autant dans le noir, en dépit des ténèbres qui voilent mon visage.