Salmos 48
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Canto. Salmo de los hijos de Coré. | 1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness. |
2 El Señor es grande y digno de alabanza, en la Ciudad de nuestro Dios. | 2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. |
3 Su Santa Montaña, la altura más hermosa, es la alegría de toda la tierra. La Montaña de Sión, la Morada de Dios, es la Ciudad del gran Rey: | 3 God is known in her palaces for a refuge. |
4 Dios se manifestó como un baluarte en medio de sus palacios. | 4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together. |
5 Porque los reyes se aliaron y avanzaron unidos contra ella; | 5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. |
6 pero apenas la vieron quedaron pasmados y huyeron despavoridos. | 6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. |
7 Allí se apoderó de ellos el terror y dolores como los del parto, | 7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. |
8 como cuando el viento del desierto destroza las naves de Tarsis. | 8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah. |
9 Hemos visto lo que habíamos oído en la Ciudad de nuestro Dios, en la Ciudad del Señor de los ejércitos, que él afianzó para siempre. | 9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple. |
10 Nosotros evocamos tu misericordia en medio de tu Templo, oh Dios. | 10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. |
11 Tu alabanza, lo mismo que tu nombre, llega hasta los confines de la tierra. Tu derecha está llena de justicia: | 11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. |
12 se alegra la Montaña de Sión; las ciudades de Judá se regocijan a causa de tus juicios. | 12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. |
13 Den una vuelta alrededor de Sión y cuenten sus torreones; | 13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following. |
14 observen sus baluartes y miren sus palacios, para que puedan decir a la próxima generación: | 14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death. |
15 «Así es Dios, nuestro Dios por los siglos de los siglos, aquel que nos conduce». |