Scrutatio

Venerdi, 2 maggio 2025 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Livre des Proverbes 22


font
BIBLES DES PEUPLESMODERN HEBREW BIBLE
1 Mieux que de grandes richesses, un nom respecté; mieux que l’or et l’argent, être bien estimé!1 נבחר שם מעשר רב מכסף ומזהב חן טוב
2 Le riche et le pauvre ont ceci en commun: Yahvé les a faits l’un et l’autre.2 עשיר ורש נפגשו עשה כלם יהוה
3 L’homme avisé voit venir le malheur et se met à l’abri; les niais vont de l’avant et ils le paient.3 ערום ראה רעה ויסתר ופתיים עברו ונענשו
4 La récompense de l’humilité, c’est la crainte de Yahvé, la richesse, l’honneur et la vie.4 עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים
5 Sur le chemin du pervers sont les épines et les pièges; qui s’en éloigne se met en sûreté.5 צנים פחים בדרך עקש שומר נפשו ירחק מהם
6 Montre à l’enfant le chemin à suivre; même en vieillissant il s’y tiendra.6 חנך לנער על פי דרכו גם כי יזקין לא יסור ממנה
7 Le riche domine sur le pauvre, le débiteur est sous la coupe de son créancier.7 עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה
8 Qui sème l’injustice récolte le malheur, le pouvoir des violents sera brisé.8 זורע עולה יקצור און ושבט עברתו יכלה
9 Qui regarde avec bienveillance sera béni: il a su partager son pain avec le pauvre.9 טוב עין הוא יברך כי נתן מלחמו לדל
10 Chasse le railleur et la dispute s’en ira; les querelles et les injures s’apaiseront.10 גרש לץ ויצא מדון וישבת דין וקלון
11 Yahvé aime les cœurs droits, celui qui parle avec souci du bien, le roi le prendra pour ami.11 אהב טהור לב חן שפתיו רעהו מלך
12 Yahvé sait reconnaître le savoir, mais il démasque les discours pervers.12 עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד
13 Le paresseux dit: “Il y a un lion dehors, si je sors je serai dévoré!”13 אמר עצל ארי בחוץ בתוך רחבות ארצח
14 La bouche d’une adultère est une fosse profonde; il faut être abandonné de Yahvé pour y tomber.14 שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה יפול שם
15 La sottise est ancrée au cœur de l’enfant; la discipline et les corrections l’en délivreront.15 אולת קשורה בלב נער שבט מוסר ירחיקנה ממנו
16 Opprimez le pauvre, vous le faites progresser, donnez à un riche, vous lui faites du tort.16 עשק דל להרבות לו נתן לעשיר אך למחסור
17 Ouvre tes oreilles, écoute mes paroles, sois attentif à mes enseignements.17 הט אזנך ושמע דברי חכמים ולבך תשית לדעתי
18 Garde-les, ils seront doux à tes entrailles, et tu les trouveras prêts sur tes lèvres.18 כי נעים כי תשמרם בבטנך יכנו יחדו על שפתיך
19 Je veux que tu mettes ta confiance en Yahvé:19 להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף אתה
20 voilà pourquoi je t’ai écrit ces 30 maximes, pour te conseiller et t’avertir,20 הלא כתבתי לך שלשום במועצות ודעת
21 pour que tu connaisses la vérité, et que tu puisses répondre avec sûreté à qui t’interrogera.21 להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך
22 Ne dépouille pas le pauvre parce qu’il est pauvre, et ne condamne pas le malheureux.22 אל תגזל דל כי דל הוא ואל תדכא עני בשער
23 Car Yahvé prendra leur parti et se fera l’oppresseur de leurs oppresseurs.23 כי יהוה יריב ריבם וקבע את קבעיהם נפש
24 Ne te lie pas à un homme colérique, ne fréquente pas quelqu’un d’emporté:24 אל תתרע את בעל אף ואת איש חמות לא תבוא
25 tu pourrais prendre leurs manières, et tu y risquerais ta vie.25 פן תאלף ארחתו ולקחת מוקש לנפשך
26 Ne sois pas de ceux qui s’engagent à la légère et qui donnent des garanties sur un prêt;26 אל תהי בתקעי כף בערבים משאות
27 si tu n’as pas de quoi rembourser, on te prendra ton lit en te laissant sur le sol.27 אם אין לך לשלם למה יקח משכבך מתחתיך
28 Laisse la borne que tes pères ont posée là où elle a toujours été.28 אל תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך
29 Vois-tu un homme qui sait se démener? Il entrera au service des rois, il ne restera pas au service de gens obscurs.29 חזית איש מהיר במלאכתו לפני מלכים יתיצב בל יתיצב לפני חשכים