1 وانا ايها الاخوة لم استطع ان اكلمكم كروحيين بل كجسديين كاطفال في المسيح. | 1 And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ. |
2 سقيتكم لبنا لا طعاما لانكم لم تكونوا بعد تستطيعون بل الآن ايضا لا تستطيعون | 2 I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able. |
3 لانكم بعد جسديون. فانه اذ فيكم حسد وخصام وانشقاق ألستم جسديين وتسلكون بحسب البشر. | 3 For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men? |
4 لانه متى قال واحد انا لبولس وآخر انا لأبلوس أفلستم جسديين | 4 For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal? |
5 فمن هو بولس ومن هو أبلوس. بل خادمان آمنتم بواسطتهما وكما اعطى الرب لكل واحد. | 5 Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man? |
6 انا غرست وأبلوس سقى لكن الله كان ينمي. | 6 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. |
7 اذا ليس الغارس شيئا ولا الساقي بل الله الذي ينمي. | 7 So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase. |
8 والغارس والساقي هما واحد ولكن كل واحد سيأخذ اجرته بحسب تعبه. | 8 Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour. |
9 فاننا نحن عاملان مع الله وانتم فلاحة الله. بناء الله. | 9 For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building. |
10 حسب نعمة الله المعطاة لي كبنّاء حكيم قد وضعت اساسا وآخر يبني عليه. ولكن فلينظر كل واحد كيف يبني عليه. | 10 According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon. |
11 فانه لا يستطيع احد ان يضع اساسا آخر غير الذي وضع الذي هو يسوع المسيح. | 11 For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. |
12 ولكن ان كان احد يبني على هذا الاساس ذهبا فضة حجارة كريمة خشبا عشبا قشا | 12 Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble; |
13 فعمل كل واحد سيصير ظاهرا لان اليوم سيبيّنه. لانه بنار يستعلن وستمتحن النار عمل كل واحد ما هو. | 13 Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is. |
14 ان بقي عمل احد قد بناه عليه فسيأخذ اجرة. | 14 If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward. |
15 ان احترق عمل احد فسيخسر واما هو فسيخلص ولكن كما بنار. | 15 If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire. |
16 أما تعلمون انكم هيكل الله وروح الله يسكن فيكم. | 16 Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you? |
17 ان كان احد يفسد هيكل الله فسيفسده الله لان هيكل الله مقدس الذي انتم هو. | 17 If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are. |
18 لا يخدعنّ احد نفسه. ان كان احد يظن انه حكيم بينكم في هذا الدهر فليصر جاهلا لكي يصير حكيما. | 18 Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. |
19 لان حكمة هذا العالم هي جهالة عند الله لانه مكتوب الآخذ الحكماء بمكرهم. | 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. |
20 وايضا الرب يعلم افكار الحكماء انها باطلة. | 20 And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain. |
21 اذا لا يفتخرنّ احد بالناس. فان كل شيء لكم. | 21 Therefore let no man glory in men. For all things are yours; |
22 أبولس ام أبلوس ام صفا ام العالم ام الحياة ام الموت ام الاشياء الحاضرة ام المستقبلة كل شيء لكم. | 22 Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours; |
23 واما انتم فللمسيح والمسيح لله | 23 And ye are Christ's; and Christ is God's. |