1 وكلم الرب موسى قائلا. | 1 Disse ancora il Signore a Mosè: |
2 اوص بني اسرائيل وقل لهم. قرباني طعامي مع وقائدي رائحة سروري تحرصون ان تقربوه لي في وقته. | 2 Tu darai questi ordini a' figliuoli d'Israele, e dirai loro: Offeritemi a' suoi tempi le mieobblazioni, e i pani, e l'incenso di soavissimo odore. |
3 وقل لهم. هذا هو الوقود الذي تقرّبون للرب خروفان حوليان صحيحان لكل يوم محرقة دائمة. | 3 I sacrifizi, che voi dovete offerire, son questi: Due agnelli dell'anno immacolati ognigiorno in olocausto sempiterno: |
4 الخروف الواحد تعمله صباحا والخروف الثاني تعمله بين العشاءين. | 4 Ne offerirete uno la mattina, e un altro la sera: |
5 وعشر الايفة من دقيق ملتوت بربع الهين من زيت الرض تقدمة. | 5 E una decima parte di un ephi di fior di farina aspersa di purissimo olio per una quartaparte di un hin: |
6 محرقة دائمة. هي المعمولة في جبل سيناء. لرائحة سرور وقودا للرب. | 6 Egli è l'olocausto perpetuo, che voi offeriste presso il monte Sinai, abbruciamento di odorsoavissimo al Signore: |
7 وسكيبها ربع الهين للخروف الواحد. في القدس اسكب سكيب مسكر للرب. | 7 E a ciascun agnello farete libagione di vino per una quarta parte di un hin nel santuariodel Signore. |
8 والخروف الثاني تعمله بين العشاءين كتقدمة الصباح وكسكيبه تعمله وقود رائحة سرور للرب | 8 E un altro agnello offerirete parimente la sera con tutti i riti del sacrifizio dellamattina, e colle sue libagioni, obblazione di odor soavissimo al Signore. |
9 وفي يوم السبت خروفان حوليّان صحيحان وعشران من دقيق ملتوت بزيت تقدمة مع سكيبه | 9 Nel giorno di sabato offerirete due agnelli dell'anno immacolati, e due decimi di fior difarina aspersa d'olio pel sacrifizio, e le libagioni, |
10 محرقة كل سبت فضلا عن المحرقة الدائمة وسكيبها | 10 Le quali secondo il rito si versano ogni dì sopra l'olocausto perpetuo. |
11 وفي رؤوس شهوركم تقرّبون محرقة للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حوليّة صحيحة | 11 Nelle calende poi offerirete in olocausto al Signore due vitelli di branco, un ariete, esette agnelli dell'anno senza macchia. |
12 وثلاثة اعشار من دقيق ملتوت بزيت تقدمة لكل ثور. وعشرين من دقيق ملتوت بزيت تقدمة للكبش الواحد. | 12 E tre decimi di fior di farina aspersa d'olio pel sacrifizio ad ogni vitello, e due decimidi fior di farina aspersa d'olio ad ogni ariete: |
13 وعشرا واحدا من دقيق ملتوت بزيت تقدمة لكل خروف. محرقة رائحة سرور وقودا للرب. | 13 E la decima parte di una decima di fior di farina aspersa d'olio pel sacrifizio ad ogniagnello: olocausto è questo di odore, e di abbruciamento soavissimo al Signore. |
14 وسكائبهنّ تكون نصف الهين للثور وثلث الهين للكبش وربع الهين للخروف من خمر. هذه محرقة كل شهر من اشهر السنة. | 14 Le libagioni poi del vino, che debbon farsi sopra ciascuna vittima, saran queste: la metà diun hin ad ogni vitello, un terzo per un ariete, un quarto per un agnello: questo saràl'olocausto di tutti i mesi, che vengono l'un dietro all'altro nel giro dell'anno. |
15 وتيسا واحدا من المعز ذبيحة خطية للرب. فضلا عن المحرقة الدائمة يقرّب مع سكيبه | 15 Si offerirà anche un capro al Signore per i peccati in olocausto sempiterno colle suelibagioni. |
16 وفي الشهر الاول في اليوم الرابع عشر من الشهر فصح للرب. | 16 Il primo mese ai quattordici del mese sarà la Pasqua del Signore, |
17 وفي اليوم الخامس عشر من هذا الشهر عيد سبعة ايام يؤكل فطير. | 17 E a' quindici la solennità: per sette giorni mangeranno gli azzimi. |
18 في اليوم الاول محفل مقدس. عملا ما من الشغل لا تعملوا. | 18 De' quali giorni il primo sarà venerabile, e santo: in questo non farete alcuna operaservile: |
19 وتقرّبون وقودا محرقة للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولية. صحيحة تكون لكم. | 19 E offerirete al Signore in abbruciamento di olocausto due vitelli di branco, un ariete, esette agnelli dell'anno immacolati: |
20 وتقدمتهنّ من دقيق ملتوت بزيت ثلاثة اعشار تعملون للثور وعشرين للكبش | 20 E ad ognuno di essi l'obblazione di fior di farina aspersa d'olio, tre decimi per ognivitello, e due decimi pell'ariete, |
21 وعشرا واحدا تعمل لكل خروف من السبعة الخراف | 21 E un decimo di decimo ad ogni agnello, vale a dire per ciascheduno de' sette agnelli. |
22 وتيسا واحدا ذبيحة خطية للتكفير عنكم. | 22 E un capro per lo peccato, affinché serva per voi di espiazione, |
23 فضلا عن محرقة الصباح التي لمحرقة دائمة تعملون هذه. | 23 Oltre l'olocausto del mattino, che voi sempre offerirete. |
24 هكذا تعملون كل يوم سبعة ايام طعام وقود رائحة سرور للرب. فضلا عن المحرقة الدائمة يعمل مع سكيبه. | 24 Così farete in ognuno di que' sette giorni in alimento del fuoco, e in odor soavissimo alSignore, il qual odore svaporerà dall'olocausto, e dalle libagioni d'ogni vittima. |
25 وفي اليوم السابع يكون لكم محفل مقدس. عملا ما من الشغل لا تعملوا | 25 Il settimo giorno ancora sarà per voi celeberrimo e santo: e non farete in esso opera alcunaservile. |
26 وفي يوم الباكورة حين تقربون تقدمة جديدة للرب في اسابيعكم يكون لكم محفل مقدس. عملا ما من الشغل لا تعملوا. | 26 Parimente il giorno delle primizie, quando, compiute le (sette) settimane, offerirete inuovi frutti della terra al Signore, sarà venerabile e santo: e in esso non faretealcun'opera servile. |
27 وتقربون محرقة لرائحة سرور للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولية. | 27 E offerirete in olocausto di odor soavissimo al Signore due vitelli di branco, un ariete, esette agnelli dell'anno immacolati: |
28 وتقدمتهنّ من دقيق ملتوت بزيت ثلاثة اعشار لكل ثور وعشرين للكبش الواحد | 28 E colla obblazione di questi offerirete tre decimi di fior di farina aspersa di olio perogni vitello; due decimi per ogni ariete; |
29 وعشرا واحدا لكل خروف من السبعة الخراف | 29 Per ogni agnello la decima di una decima, vale a dire per ciascuno de' sette agnelli:offerirete anche un capro, |
30 وتيسا واحدا من المعز للتكفير عنكم. | 30 Il quale sarà immolato per la espiazione, oltre l'olocausto perpetuo, e le sue libagioni. |
31 فضلا عن المحرقة الدائمة وتقدمتها تعملون. مع سكائبهنّ صحيحات تكون لكم | 31 Tutte queste vittime, che offerirete colle loro libagioni, saranno senza macchia. |