Livro dos Salmos 56
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Ao mestre de canto. Conforme: Muda pomba de longínquas terras. Cântico de Davi, quando vai para junto dos filisteus, em Get. Tende piedade de mim, ó Deus, porque aos pés me pisam os homens; sem cessar eles me oprimem combatendo. | 1 Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. |
2 Meus inimigos continuamente me espezinham, são numerosos os que me fazem guerra. | 2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High. |
3 Ó Altíssimo, quando o terror me assalta, é em vós que eu ponho a minha confiança. | 3 What time I am afraid, I will trust in thee. |
4 É em Deus, cuja promessa eu proclamo, sim, é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne? | 4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. |
5 O dia inteiro eles me difamam, seus pensamentos todos são para o meu mal; | 5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil. |
6 Reúnem-se, armam ciladas, observam meus passos, e odeiam a minha vida. | 6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. |
7 Tratai-os segundo a sua iniqüidade. Ó meu Deus, em vossa cólera, prostrai esses povos. | 7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
8 Vós conheceis os caminhos do meu exílio, vós recolhestes minhas lágrimas em vosso odre; não está tudo escrito em vosso livro? | 8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book? |
9 Sempre que vos invocar, meus inimigos recuarão: bem sei que Deus está por mim. | 9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me. |
10 É em Deus, cuja promessa eu proclamo, | 10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word. |
11 é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne? | 11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me. |
12 Os votos que fiz, ó Deus, devo cumpri-los; oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor, | 12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee. |
13 porque da morte livrastes a minha vida, e da queda preservastes os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz dos vivos. | 13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? |