Scrutatio

Domenica, 16 giugno 2024 - Sant´ Aureliano ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 38


font
SAGRADA BIBLIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,1 מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.2 כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.3 אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.4 כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.5 הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.6 נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.7 כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.8 נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.9 אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.10 לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.11 אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.12 וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.13 ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.14 ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.15 כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;16 כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.17 כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.18 כי עוני אגיד אדאג מחטאתי
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.19 ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.20 ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.21 אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!22 חושה לעזרתי אדני תשועתי