1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aara, o terceiro, | 1 Beniamin generò Bale suo primogenito, il secondo Asbel, il terzo Aara, |
2 Noaa, o quarto e Rafa, o quinto. | 2 il quarto Noaa e Rafa il quinto. |
3 Filhos de Bela: Adar, Gera, Abiud, Abisué, Naamã, Aoé, | 3 E furono i figliuoli di Bale: Addar e Gera e Abiud, |
4 Gera, Sefufã, | 4 Abisue e Naaman e Aoe, |
5 Hurão. | 5 Gera e Sefufan e Uram. |
6 Filhos de Aod: eram os chefes das famílias que habitavam Gabaa, transportados para Manaat: | 6 Questi sono i figliuoli di Aod, principi delle cognazioni di quelli che abitavano in Gabaa, i quali furono translatati in Manaat. |
7 Naamã, Aquia e Gera, que os transportou, o qual gerou Oza e Aiud. | 7 E Naaman e Achia e Gera egli gli traslatò, e generò Oza e Aiud. |
8 Saarain teve filhos na terra de Moab, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Bara. | 8 E Saaraim generoe nelle parti di Moab, poi che lassò Usim e Bara, sue mogli. |
9 Nasceram de Hodes, sua mulher: Jobab, Sebia, Mosa, Molcon, Jeús, Sequia e Marma, | 9 E generoe di Odes, sua moglie, Iobab e Sebia e Mosa e Molcom, |
10 que são seus filhos, chefes de famílias. | 10 e Ieus e Sechia e Marma. Questi sono i suoi figliuoli, principi nelle sue famiglie. |
11 De Husin teve Abitob e Elfaal. | 11 Meusim generò Abitob e Elfaal. |
12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad, que construiu Ono e Lod, e as cidades que dela dependem. | 12 I figliuoli di Elfaal furono Eber e Misaam e Samad; questo edificò Ono e Lod e le sue figliuole. |
13 Baria e Sama, chefes das famílias que habitavam Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get. | 13 E Baria e Sama furono principi delle cognazioni di quelli che abitarono in Aialon; costoro scacciarono gli abitatori di Get. |
14 Aio, Sesac, Jerimot, | 14 E Aio e Sesac e Ierimot, |
15 Zabadia, Arod, Heder, | 15 e Zabadia e Arod ed Eder, |
16 Miguel, Jesfa e Joá eram filhos de Baria. | 16 e Michael e Iesfa e Ioa, figliuoli di Baria. |
17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber, | 17 E Zabadia e Mosollam ed Ezeci ed Eber, |
18 Jesamari, Jezlia e Jobab eram filhos de Elfaal. | 18 e Iesamari, Iezlia e Iobab, figliuoli di Elfaal. |
19 Jacim, Zecri, Zabdi, | 19 Iacim e Zecri e Zabdi, |
20 Elioenai, Seletai, Eliel, | 20 ed Elioenai e Seletai ed Eliel, |
21 Adaia, Baraia e Samarat eram filhos de Semei. | 21 e Adaia e Baraia e Samarat, figliuoli di Semei. |
22 Jesfã, Heber, Eliel, | 22 Iesfam ed Eber ed Eliel, |
23 Abdon, Zecri, Hanã, | 23 e Abdon, Zecri e Anan, |
24 Hanania, Elão, Anatotia, | 24 e Anania ed Elam e Anatotia, |
25 Jefdaia e Fanuel eram filhos de Sesac. | 25 e Iefdaia e Fanuel, figliuoli di Sesac. |
26 Samsari, Sooria, Otolia, | 26 E Samsari e Sooria, Otolia, |
27 Jersia, Elia e Zecri eram filhos de Jeroão. | 27 Iersia ed Elia e Zecri, figliuoli di Ieroam. |
28 São estes os chefes de famílias, chefes segundo suas genealogias. Habitavam em Jerusalém. | 28 Questi furono patriarchi e principi delle cognazioni, i quali abitarono in Ierusalem. |
29 O pai de Gabaon morava em Gabaon; sua mulher chamava-se Maaca. | 29 E in Gabaon abitarono Abigabaon, e la sua moglie ebbe nome Maaca, |
30 Seu filho mais velho: Abdon; em seguida, Sur, Cis, Baal, Nadab, | 30 il suo figliuolo primogenito fu Abdon, e Sur e Cis e Baal e Nadab, |
31 Gedor, Aio e Zaquer. | 31 e Gedor e Aio e Zacher e Macellot. |
32 Macelot gerou Samaa. Eles habitavam também Jerusalém com seus irmãos. | 32 E Macellot generò Samaa; e abitarono rincontro a' loro fratelli in Ierusalem con li fratelli loro. |
33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jônatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal. | 33 E Ner generò Cis, e Cis generò Saul; e Saul generò Ionata e Melchisua e Aminadab ed Esbaal. |
34 Filho de Jônatas: Meribaal. Meribaal gerou Mica. | 34 Il figliuolo di Ionata fue Meribbaal; e Meribbaal generò Mica. |
35 Filhos de Mica: Fiton, Melec, Taraa e Acaz. | 35 I figliuoli di Mica furono Fiton, Melec e Taraa e Aaz. |
36 Acaz gerou Joada, Joada gerou Alamot, Azmot e Zamri. Zamri gerou Mosa. | 36 E Aaz generò Ioada; e Ioada, Alamat, Azmot e Zamri; e Zamri generò Mosa. |
37 Mosa gerou Banaa, Rafa, seu filho, Elasa, seu filho, Asel, seu filho. | 37 E Mosa generò Banaa, [padre di Rafa], del quale nasceo Elasa, il quale generò Asel. |
38 Asel teve seis filhos, cujos nomes são: Esricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdias e Hanã, todos filhos de Asel. | 38 E Asel ebbe VI figliuoli, i quali ebbeno nome così: Ezricam, Bocru, Ismael, Saria, Obdia e Anan; tutti questi furono figliuoli di Asel. |
39 Filhos de Esec, seu irmão: Ulão, seu filho mais velho, Jeús, o segundo, e Elifalet, o terceiro. | 39 I figliuoli di Esec suo fratello: primogenito Ulam, il secondo Ieus, il terzo Elifalet. |
40 Os filhos de Ulão eram homens valentes, bons arqueiros; tiveram numerosos filhos e netos: cento e cinqüenta. Todos esses são descendentes de Benjamim. | 40 E Ulam ebbe figliuoli robustissimi, e di grande fortezza tendenti gli archi; ed ebbono molti figliuoli e nipoti, insino a centocinquanta (milia). E tutti questi furono i figliuoli di Beniamin. |