Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Prima lettera a Timoteo 3


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 E' degno di fede quanto vi dichiaro: se qualcuno aspira all'episcopato, desidera un nobile lavoro.1 אמת הדבר איש כי יבקש לו פקידות הוא מתאוה מעשה טוב
2 Bisogna infatti che l'episcopo sia irreprensibile, marito di una sola moglie, sobrio, prudente, dignitoso, ospitale, adatto all'insegnamento,2 ופקיד העדה צריך להיות איש אשר אין בו דפי בעל אשה אחת משל ברוחו צנוע ונחמד לבריות מכניס ארחים ומבין ללמד ולא אהב יין ולא נוח להכות ולא בצע בצע רע
3 non dedito al vino, non violento ma indulgente, non litigioso, non attaccato al denaro;3 כי אם דן לכף זכות ולא בעל קטטה ולא אהב כסף
4 che sappia ben governare la propria famiglia e tenere con grande dignità i figli in sudditanza.4 ויהי מנהיג את ביתו בטוב ומדריך את בניו למשמעתו בכל הישר
5 Poiché se uno non sa governare la propria famiglia, come potrà aver cura della chiesa di Dio?5 כי אם לא ידע איש להנהיג את ביתו איככה יוכל לדאג לעדת אלהים
6 Non sia però un neofita, per timore che, gonfiato dall'orgoglio, non incorra nella medesima condanna toccata al diavolo.6 ואל יהי תלמיד הדש למען לא ירהב לבו ויפל בדין המשטין
7 Bisogna inoltre che abbia una buona testimonianza da quelli di fuori, perché non cada in discredito e nei lacci del diavolo.7 והוא גם צריך לשם טוב בפי אלה אשר בחוץ פן יפל בחרפה ובמוקש המשטין
8 I diaconi ugualmente siano dignitosi, non doppi nel parlare, non dediti al molto vino, né avidi di turpe guadagno;8 וכן גם השמשים יהיו ישרים ולא מחליקי לשון ולא אהבים סבא יין ולא נטים אחרי בצע רע
9 essi inoltre devono conservare il mistero della fede in una coscienza pura.9 כי אם ישמרו את סוד האמונה ברוח טהורה
10 Anch'essi vengano prima sperimentati e quindi, se sono irreprensibili, esercitino il loro ministero.10 וגם אלה יבחנו בראשונה ואחר כן ישמשו אם אין בהם דפי
11 Alla stessa maniera le donne siano dignitose, non calunniatrici, sobrie, fedeli in ogni cosa.11 וככה הנשים תהיינה ישרות ולא מלשינות משלות ברוחן ונאמנות בכל
12 I diaconi siano mariti di una sola moglie, sappiano governare bene i loro figli e le loro case.12 השמשים יהיו כל אחד בעל אשה אחת ומנהלים בטוב את בניהם ואת בתיהם
13 Infatti, quelli che avranno ben servito si acquisteranno un grado onorifico e molta sicurezza nella fede che è in Gesù Cristo.13 כי המשמשים היטב יקנו לעצמם מעלה טובה ובטחון רב באמונת המשיח ישוע
14 Pur sperando di venire da te quanto prima, ti scrivo queste cose14 זאת אני כתב אליך ואקוה לבא אליך במהרה
15 perché, se per caso io ritardassi, tu sappia come ti devi comportare nella casa di Dio, che è la chiesa del Dio vivente, colonna e sostegno della verità.15 ואם אחר הנה תדע איך להתנהג בבית האלהים שהיא עדת אלהים חיים עמוד האמת ומכונה
16 Senza alcun dubbio, infatti, è grande il mistero della pietà: Colui che fu manifestato nella carne, fu giustificato nello Spirito, apparve agli angeli, fu predicato alle nazioni, fu creduto nel mondo, fu assunto nella gloria.16 ובודי גדול סוד החסידות אלהים נגלה בבשר נצדק ברוח נראה למלאכים הגד בגוים נתקבל באמונה בעולם נעלה בכבוד