SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 17


font
MODERN HEBREW BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 טוב פת חרבה ושלוה בה מבית מלא זבחי ריב1 Többet ér egy száraz falat békességben, mint egy ház tele áldozati hússal, perpatvar mellett.
2 עבד משכיל ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה2 Az okos szolga úrrá lesz haszontalan fiakon, s a testvérek között ő osztja el az örökséget.
3 מצרף לכסף וכור לזהב ובחן לבות יהוה3 Ahogy tűzzel próbálják ki az ezüstöt, és a kemencében az aranyat, úgy vizsgálja az Úr a szíveket.
4 מרע מקשיב על שפת און שקר מזין על לשון הות4 Gonosz szájra gonosz ember ad, és csalárd nyelvre hamis ember hallgat.
5 לעג לרש חרף עשהו שמח לאיד לא ינקה5 Aki lenézi a szegényt, gyalázattal illeti annak Teremtőjét, aki örvend más romlásán, nem marad büntetlen.
6 עטרת זקנים בני בנים ותפארת בנים אבותם6 Az öregek koronája az unokák, s a fiúk dicsősége a felmenőik.
7 לא נאוה לנבל שפת יתר אף כי לנדיב שפת שקר7 Nem illik ékes beszéd a balga szájába, még kevésbé hazugság az előkelő ajkára.
8 אבן חן השחד בעיני בעליו אל כל אשר יפנה ישכיל8 A remény kedves drágakő a várakozónak, bármerre fordul, okosan cselekszik.
9 מכסה פשע מבקש אהבה ושנה בדבר מפריד אלוף9 Aki a hibát elleplezi, barátságot teremt, aki pedig a dolgot felhányja, elhidegíti egymástól a barátokat.
10 תחת גערה במבין מהכות כסיל מאה10 Többet használ a korholás az okosnak, mint száz ütleg a balgának.
11 אך מרי יבקש רע ומלאך אכזרי ישלח בו11 A gonosz mindig viszályt keres, de kegyetlen követet küldenek majd ellene.
12 פגוש דב שכול באיש ואל כסיל באולתו12 Jobb találkozni a medvével, amelytől elszedték kölykeit, mint a dőrével, aki elbízza magát balgaságában.
13 משיב רעה תחת טובה לא תמיש רעה מביתו13 Ha valaki jóért rosszal fizet, annak házától a baj többé el nem távozik.
14 פוטר מים ראשית מדון ולפני התגלע הריב נטוש14 A civódás kezdete gátszakadás, ezért engedj, mielőtt a perpatvar kitör.
15 מצדיק רשע ומרשיע צדיק תועבת יהוה גם שניהם15 Aki a gonoszt felmenti és aki az igazat elmarasztalja: mindkettőt egyformán megveti az Úr.
16 למה זה מחיר ביד כסיל לקנות חכמה ולב אין16 Mire jó a vagyon a balgának, mikor nem tud rajta bölcsességet vásárolni? Aki magasra építi házát, összeomlást keres, aki tanulni átall, bajba kerül.
17 בכל עת אהב הרע ואח לצרה יולד17 A barát állandóan szeretetet tanúsít, és szükség idején testvérnek bizonyul!
18 אדם חסר לב תוקע כף ערב ערבה לפני רעהו18 Esztelen ember, aki kezességet vállal és társáért jótáll.
19 אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש שבר19 Aki viszályt keres, az kedveli a perpatvart, aki magas kaput épít, a romlást keresi.
20 עקש לב לא ימצא טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה20 A romlott szívű nem lel szerencsét, s akinek hamis a nyelve, bajba kerül.
21 ילד כסיל לתוגה לו ולא ישמח אבי נבל21 A maga gyalázatára látott a balga napvilágot, de atyja sem leli örömét a bolondban!
22 לב שמח ייטב גהה ורוח נכאה תיבש גרם22 Vidám szív jót tesz a testnek, a nyomott kedély pedig elszárítja a csontokat.
23 שחד מחיק רשע יקח להטות ארחות משפט23 Elfogadja a gonosz az adományt a kebelből, hogy elcsavarja a törvény útját.
24 את פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה ארץ24 Az okos szeme előtt a bölcsesség áll, az ostoba szeme pedig a földkerekség végein jár.
25 כעס לאביו בן כסיל וממר ליולדתו25 A balga fiú bosszúsága atyjának, és keserű fájdalma szülőanyjának.
26 גם ענוש לצדיק לא טוב להכות נדיבים על ישר26 Nincsen rendjén, ha bírságot rónak az igazra, sem ha előkelőt az igazság dacára ütleggel illetnek.
27 חושך אמריו יודע דעת וקר רוח איש תבונה27 Aki visszatartja szavát, az bölcs és értelmes, az az okos férfi, aki higgadt lelkű.
28 גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון28 A balgát is okosnak lehet tartani, amikor hallgat, és értelmesnek, míg ajkát zárva tartja.