Scrutatio

Lunedi, 20 maggio 2024 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 121


font
DOUAI-RHEIMSDIODATI
1 In my trouble I cried to the Lord: and he heard me.1 Cantico di Maalot. IO alzo gli occhi a’ monti, Per vedere onde mi verrà aiuto.
2 O Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue.2 Il mio aiuto verrà dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
3 What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue.3 Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; Il tuo Guardiano non sonnecchia.
4 The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste.4 Ecco, il Guardiano d’Israele Non sonnecchia, e non dorme.
5 Woe is me, that my sojourning is prolonged! I have dwelt with the inhabitants of cedar:5 Il Signore è quel che ti guarda; Il Signore è la tua ombra, egli è alla tua man destra.
6 my soul hath been long a sojourner.6 Di giorno il sole non ti ferirà, Nè la luna di notte.
7 With them that hate peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause.7 Il Signore ti guarderà d’ogni male; Egli guarderà l’anima tua.
8 Il Signore guarderà la tua uscita e la tua entrata, Da ora, e fino in eterno