Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 12


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBLIA
1 Si haces el bien, mira a quién lo haces, y te darán las gracias por tus beneficios.1 Si haces el bien, mira a quién lo haces,
y por tus beneficios recibirás favor.
2 Haz el bien al hombre bueno, y tendrás tu recompensa, si no de él, ciertamente del Altísimo.2 Haz bien al piadoso; hallarás recompensa,
si no de él, al menos del Altísimo.
3 No recibe bienes el que persiste en el mal y el que no agradece la limosna.3 No habrá bienes para el que en mal persiste,
ni para quien no agradece la limosna.
4 Da al hombre bueno, pero no ayudes al pecador.4 Da al hombre piadoso,
y del pecador no te cuides.
5 Sé bueno con el humilde, pero no des el impío: rehúsale su pan, no se lo des, no sea que así llegue a dominarte, y entonces recibirás un doble mal por todo el bien que le hayas hecho.5 Haz bien al humilde
y no des al impío;
niégale su pan, no se lo des,
para que no llegue con ello a dominarte.
Pues un mal duplicado encontrarías
por todos los bienes que le hubieres hecho.
6 Porque también el Altísimo detesta a los pecadores y dará su merecido a los impíos.6 Que también el Altísimo odia a los pecadores,
y de los impíos tomará venganza.
7 Da al hombre bueno, pero no ayudes al pecador.7 Da al hombre de bien,
y del pecador no te cuides.
8 No es en las buenas cuando se conoce al amigo, ni en las malas se oculta el enemigo.8 No se demuestra en la prosperidad el amigo,
ni queda oculto en la adversidad el enemigo.
9 En las buenas, los enemigos se entristecen, y en las malas, hasta el amigo se aleja.9 Cuando hay prosperidad, los enemigos se entristecen,
mas en la adversidad, hasta el amigo se aleja.
10 Nunca te fíes de tu enemigo, porque la maldad lo corroe como la herrumbre al metal:10 No confíes jamás en tu enemigo,
que cual bronce roñoso, así es su maldad.
11 aunque se haga el humilde y camine encorvado, ten mucho cuidado y está alerta contra él; trátalo como quien pule un espejo, a ver si la herrumbre no terminó de corroerlo.11 Aunque se haga el humilde y camine encorvado,
mira por ti mismo y guárdate de él.
Pórtate con él como el que pule un espejo,
sábete que no retendrá hasta el fin su roña.
12 No lo pongas junto a ti, no sea que te derribe para ocupar tu puesto; no lo hagas sentar a tu derecha, no sea que pretenda tu mismo sitial, y al fin comprendas mis palabras y sientas pesar al recordarlas.12 No le pongas junto a ti,
no sea que se te revuelva y suplante tu puesto.
No le sientes a tu diestra,
no sea que tu asiento pretenda,
y que al fin comprendas mis palabras,
y te pese al recordar mis consejos.
13 ¿Quién compadece al encantador mordido por la serpiente o al domador de animales salvajes?13 ¿Quién se compadecerá del encantador mordido de serpiente
y de todos los que se acercan a las fieras?
14 Lo mismo pasa con el que se acerca a un pecador y se entremezcla en sus pecados.14 Lo mismo le ocurre al que convive con el pecador
y comparte sus pecados.
15 El permanecerá una hora contigo, pero si vacilas, no te dará una mano.15 Una hora aguantará contigo,
mas si te desmandas, no lo soportará.
16 El enemigo tiene miel en los labios, pero por dentro piensa cómo arrojarte en la fosa. El enemigo tiene lágrimas en los ojos, pero, llegada la ocasión, no habrá sangre que lo sacie.16 En sus labios pone dulzura el enemigo,
mas en su corazón trama arrojarte a la fosa.
En sus ojos lagrimea el enemigo,
mas si topa ocasión, no se verá harto de tu sangre.
17 Si te pasa algo malo, lo encontrarás allí antes que a ti mismo; simulando ayudarte, te hará una zancadilla:17 Si los males te visitan, primero que tú le encontrarás allí,
fingiendo ayurdarte te agarrará el talón.
18 moverá la cabeza y aplaudirá, hablará entre dientes y pondrá otra cara.18 Meneará su cabeza, batirá palmas,
cuchicheará mucho y mudará de cara.