Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Ezechiele (حزقيال) 35


font
SMITH VAN DYKECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 وكان اليّ كلام الرب قائلا.1 And the word of the Lord came to me, saying:
2 يا ابن آدم اجعل وجهك نحو جبل سعير وتنبأ عليه.2 “Son of man, set your face against mount Seir, and you shall prophesy about it, and you shall say to it:
3 وقل له. هكذا قال السيد الرب. هانذا عليك يا جبل سعير وامد يدي عليك واجعلك خرابا مقفرا.3 Thus says the Lord God: Behold, I am against you, mount Seir, and I will extend my hand over you, and I will make you desolate and deserted.
4 اجعل مدنك خربة وتكون انت مقفرا وتعلم اني انا الرب.4 I will tear down your cities, and you will be deserted. And you shall know that I am the Lord.
5 لانه كانت لك بغضة ابدية ودفعت بني اسرائيل الى يد السيف في وقت مصيبتهم وقت اثم النهاية5 For you have been a continual adversary, and you have enclosed the sons of Israel, by the hands of the sword, in the time of their affliction, in the time of extreme iniquity.
6 لذلك حيّ انا يقول السيد الرب اني اهيّئك للدم والدم يتبعك. اذ لم تكره الدم فالدم يتبعك.6 Because of this, as I live, says the Lord God, I will hand you over to blood, and blood will pursue you. Even though you have hated blood, blood will pursue you.
7 فاجعل جبل سعير خرابا ومقفرا واستأصل منه الذاهب والآئب.7 And I will make mount Seir desolate and deserted. And I will take away from it the one who departs and the one who returns.
8 واملأ جباله من قتلاه. تلالك واوديتك وجميع انهارك يسقطون فيها قتلى بالسيف.8 And I will fill up its mountains with its slain. In your hills, and in your valleys, as well as in your torrents, the slain will fall by the sword.
9 واصيّرك خربا ابدية ومدنك لن تعود فتعلمون اني انا الرب.9 I will hand you over to everlasting desolations, and your cities will not be inhabited. And you shall know that I am the Lord God.
10 لانك قلت ان هاتين الامتين وهاتين الارضين تكونان لي فنمتلكهما والرب كان هناك10 For you have said, ‘Two nations and two lands will be mine, and I will possess them as an inheritance,’ though the Lord was in that place.
11 فلذلك حيّ انا يقول السيد الرب لافعلنّ كغضبك وكحسدك اللذين عاملت بهما من بغضتك لهم واعرّف بنفسي بينهم عندما احكم عليك.11 Because of this, as I live, says the Lord God, I will act in accord with your own wrath, and in accord with your own zeal, by which you have acted with hatred toward them. And I will be made known by them, when I will have judged you.
12 فتعلم اني انا الرب قد سمعت كل اهانتك التي تكلمت بها على جبال اسرائيل قائلا قد خربت قد أعطيناها ماكلا.12 And you shall know that I, the Lord, have heard all your disgraces, which you have spoken about the mountains of Israel, saying: ‘They are deserted. They have been given to us to devour.’
13 قد تعظمتم عليّ بافواهكم وكثرتم كلامكم عليّ. انا سمعت.13 And you rose up against me with your mouth, and you disparaged against me with your words. I have heard.
14 هكذا قال السيد الرب. عند فرح كل الارض اجعلك مقفرا.14 Thus says the Lord God: When the whole earth will rejoice, I will reduce you to solitude.
15 كما فرحت على ميراث بيت اسرائيل لانه خرب كذلك افعل بك. تكون خرابا يا جبل سعير انت وكل ادوم باجمعها فيعلمون اني انا الرب15 Just as you have rejoiced over the inheritance of the house of Israel, when it was laid waste, so will I act toward you. You will be laid waste, O mount Seir, with all of Idumea. And they shall know that I am the Lord.”