Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

1 Cronache ( اخبار) 7


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA TINTORI
1 وبنو يساكر تولاع وفوّة وياشوب وشمرون اربعة.1 I figli d'Issacar furon quattro: Tola, Fua, Iasub, Simeron.
2 وبنو تولاع عزّي ورفايا ويريئيل ويحماي ويبسام وشموئيل رؤوس بيت ابيهم تولاع جبابرة بأس حسب مواليدهم. كان عددهم في ايام داود اثنين وعشرين الفا وست مئة.2 Figli di Tola: Ozi, Rafaia, Ieriel, Iemai, Iebsen, Samuele, principi nelle ca­se delle loro parentele. Della stir­pe di Tola, ai tempi di David fu­ron contati ventidue mila seicento uomini di sommo valore.
3 وابن عزي يزرحيا وبنو يزرحيا ميخائيل وعوبديا ويوئيل ويشّيّا خمسة. كلهم رؤوس.3 Figli di Ozi: Israhia, da cui nacquero Michele, Obadia, Ioel, Iesia, tutti cinque principi.
4 ومعهم حسب مواليدهم وبيوت آبائهم جيوش اجناد الحرب ستة وثلاثون الفا لانهم كثّروا النساء والبنين.4 Con essi nelle loro famiglie e generazioni, v'erano trentasei mila uomini fortissimi addestrati alla guerra, avendo essi molte mogli e molti figlioli.
5 واخوتهم حسب كل عشائر يساكر جبابرة بأس سبعة وثمانون الفا مجمل انتسابهم5 Anche i loro fratelli, in tutta la casa d'Issacar erano valorosissimi in guerra e ne furono annoverati ottantasette mila.
6 لبنيامين بالع وباكر ويديعئيل. ثلاثة.6 I figli di Beniamino furono tre: Bela, Becor, Iadihel.
7 وبنو بالع اصبون وعزّي وعزيئيل ويرموث وعيري. خمسة. رؤوس بيوت آباء جبابرة بأس وقد انتسبوا اثنين وعشرين الفا واربعة وثلاثين.7 Figli di Bela: Esbon, Ozi, Oziel, Ierimot, Urai: cinque principi di famiglie, uomini di sommo valore nei com­battimenti: il loro numero fu di venti due mila trentaquattro.
8 وبنو باكر زميرة ويوعاش واليعزر واليوعيناي وعمري ويريموث وابيا وعناثوث وعلامث كل هؤلاء بنو باكر.8 Figli di Becor: Zamira, Ioas, Eliezer, Elioenai, Amri, Ierimot, Abia, Anatot, Almat: tutti questi figli di Becor.
9 وانتسابهم حسب مواليدهم رؤوس بيوت آبائهم جبابرة بأس عشرون الفا ومئتان.9 Furon contati nelle loro famiglie, come principi nelle loro parentele, venti mila duecento uomini valorosissimi in guerra.
10 وابن يديعيئيل بلهان وبنو بلهان يعيش وبنيامين واهود وكنعنة وزيتان وترشيش واخيشاحر.10 Figli di Iadihel: Balan. Figli di Balan: Iehus, Beniamin, Aod, Canana, Zetan, Tarsis, Ahisahar;
11 كل هؤلاء بنو يديعئيل حسب رؤوس الآباء جبابرة البأس سبعة عشر الفا ومئتان من الخارجين في الجيش للحرب.11 tutti questi figli di Iadihel, principi nelle loro parentele, uomini fortissimi, in numero di diciassette mila duecento addestrati alla guerra.
12 وشفّيم وحفّيم ابنا عير وحوشيم بن احير12 Di più Sefan e Afan figli di Hir, e Hasin figlio di Aher.
13 بنو نفتالي يحصيئيل وجوني ويصر وشلوم بنو بلهة13 Figli di Nettali: Iasiel, Guni, Ieser, Sellum, figli di Baia.
14 بنو منسّى اشريئيل الذي ولدته سرّيته الاراميّة. ولدت ماكير ابا جلعاد.14 Figlio di Manasse fu Esriel, e la sua concubina Sira partorì Machir padre di Galaad.
15 وماكير اتخذ امرأة اخت حفيم وشفيم واسمها معكة. واسم ابنه الثاني صلفحاد. وكان لصلفحاد بنات.15 Machir prese mogli per i suoi figli Affin e Safan, ed ebbe una sorella per nome Maaca; il nome del secondo fu Salfaad, e a Salfaad nac­quero delle figlie.
16 وولدت معكة امرأة ماكير ابنا ودعت اسمه فرش واسم اخيه شارش وابناه اولام وراقم.16 Maaca moglie di Machir partorì un figlio al qua­le pose nome Fares. Il nome del fratello di Fares fu Sares; i figli di Sares furono Ulam e Recen.
17 وابن اولام بدان. هؤلاء بنو جلعاد بن ماكير بن منسّى.17 Il figlio di Ulam fu Badan: que­sti sono i figli di Galaad, figlio di Machir, figlio di Manasse.
18 واخته همّولكة ولدت ايشهود وابيعزر ومحلة.18 La sua sorella Regina partorì Belluomo, Abiezer e Mohola.
19 وكان بنو شميداع اخيان وشكيم ولقحي وانيعام19 I figli di Semida erano Ahin, Sechem, Leci, Aniam. Discendenti d'Efraim e di Aser.
20 وبنو افرايم شوتالح وبرد ابنه وتحث ابنه والعادا ابنه وتحث ابنه20 Figli d'Efraim: Sutala, Bared suo figlio, Tahat suo figlio, Biada suo figlio, Tahat suo figlio, e il figlio di lui, Zabad,
21 وزاباد ابنه وشوتالح ابنه وعزر والعاد وقتلهم رجال جتّ المولودون في الارض لانهم نزلوا ليسوقوا ماشيتهم.21 Il figlio di questo Sutala, il figlio di questo Ezer e Elad, uccisi dagli uomini indigeni di Get, perchè eran discesi a invadere i loro possessi.
22 وناح افرايم ابوهم اياما كثيرة واتى اخوته ليعزّوه.22 Efraim loro padre li pianse per molto tempo e i suoi fratelli vennero a consolarlo.
23 ودخل على امرأته فحبلت وولدت ابنا فدعا اسمه بريعة لان بلية كانت في بيته.23 Entrò poi dalla sua moglie, la quale concepì e partorì un figlio a cui pose nome Beria, essendo nato tra le afflizioni della sua casa.
24 وبنته شيرة. وقد بنت بيت حورون السفلى والعليا وأزّين شيرة.24 Figlia di lui fu Sara, che fondò Betoron, l'inferiore e la superiore, e Ozensara.
25 ورفح ابنه ورشف وتلح ابنه وتاحن ابنه25 Furon pure suoi figli Rata, Resef, Tale, da cui nacque Thaan,
26 ولعدان ابنه وعميهود ابنه واليشمع ابنه26 il quale generò Laadan, di cui fu figlio Ammiud il quale generò Elisama,
27 ونون ابنه ويهوشوع ابنه.27 dal quale nac­que Nun, che ebbe come figlio Giosuè.
28 واملاكهم ومساكنهم بيت ايل وقراها وشرقا نعران وغربا جازر وقراها وشكيم وقراها الى غزّة وقراها.28 Possesso e dimora di essi fu Betel colle sue dipendenze, dalla parte orientale Noran, dall'occidentale Gazer colle sue dipendenze, e Sichem colle sue dipendenze, fino ad Aza colle sue dipendenze.
29 ولجهة بني منسّى بيت شان وقراها وتعنك وقراها ومجدو وقراها ودور وقراها. في هذه سكن بنو يوسف بن اسرائيل29 Ebbero inoltre, presso i figli di Manasse, Betsan e le sue dipendenze, Tanac e le sue dipendenze, Mageddo e le sue dipendenze, Dor e le sue dipendenze: in questi luoghi abitarono i figli di Giuseppe figlio d'Israele.
30 بنو اشير يمنة ويشوة ويشوي وبريعة وسارح اختهم.30 Figli d'Aser: Iemma, Iesua, Iessui, Baria e Sara loro sorella.
31 وابنا بريعة حابر وملكيئيل. هو ابو برزاوث.31 Figli di Baria furono: Heber, Melchiel, che fu padre di Barsait.
32 وحابر ولد يفليط وشومير وحوثام وشوعا اختهم.32 Heber generò Ieflat, Somer, Hotam e Suaa loro sorella.
33 وبنو يفليط فاسك وبمهال وعشوة. هؤلاء بنو يفليط.33 Figlì di Iefìat: Fosec, Camaal, Asot: que­sti furono i figli di Iefìat.
34 وبنو شامر اخي ورهجة ويحبّة وارام.34 Figli di Somer: Ahi, Roaga, Haba, Aram.
35 وبنو هيلام اخيه صوفح ويمناع وشالش وعامال.35 Figli di Helem suo fratello: Sufa, Iemma, Selles, Amai.
36 وبنو صوفح سوح وحرنفر وشوعال وبيري ويمرة36 Figli di Sufa furono: Sue, Arnafer, Sual, Beri, Iamra,
37 وباصر وهود وشمّا وشلشة ويثران وبئيرا.37 Bosor, Hod, Samma, Saiusa, Ietran, Bera.
38 وبنو يثر يفنة وفسفة وارا.38 Figli di Ieter: Iefone, Fasfa, Ara.
39 وبنو علا آرح وحنيئيل ورصيا.39 Figli di Olla: Aree, Aniel, Resia.
40 كل هؤلاء بنو اشير رؤوس بيوت آباء منتخبون جبابرة بأس رؤوس الرؤساء وانتسابهم في الجيش في الحرب عددهم من الرجال ستة وعشرون الفا40 Tutti questi furono figli di Aser, principi di famiglie, capi scelti, fortissimi tra i capi: il numero di quelli in età d'andare al­la guerra fu di ventisei mila.