Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi 75


font
LA SACRA BIBBIANOVA VULGATA
1 Al maestro di coro. "Non distruggere". Salmo. Di Asaf. Canto.1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ".
Psalmus. Asaph. Canticum
.
2 Noi ti rendiamo grazie, o Dio, ti rendiamo grazie. Quelli che invocano il tuo nome raccontano le tue meraviglie.2 Confitebimur tibi, Deus;
confitebimur et invocabimus nomen tuum:
narrabimus mirabilia tua.
3 Sì, io fisserò un termine in cui farò un giudizio retto.3 Cum statuero tempus,
ego iustitias iudicabo.
4 Vacilli pure la terra con tutti i suoi abitanti, ci sono io a rafforzarne le colonne.4 Si liquefacta est terra et omnes, qui habitant in ea,
ego confirmavi columnas eius.
5 Dico ai superbi: "Non vi vantate", e agli empi: "Non alzate la cresta".5 Dixi gloriantibus: “ Nolite gloriari! ”
et delinquentibus: “Nolite exaltare cornu!
6 Non alzate la vostra cresta contro l'Eccelso, non lanciate insulti contro la Roccia.6 Nolite exaltare in altum cornu vestrum;
nolite loqui adversus Deum proterva ”.
7 Poiché non dall'oriente né dall'occidente e neanche dal deserto viene l'esaltazione.7 Quia neque ab oriente neque ab occidente
neque a desertis exaltatio.
8 Ma Dio è giudice che umilia gli uni ed esalta gli altri.8 Quoniam Deus iudex est:
hunc humiliat et hunc exaltat.
9 Ecco: nella mano del Signore c'è una coppa, con vino spumante, pieno d'aromi. Egli ne ha versato: sino alla feccia lo sorbiranno, lo berranno tutti gli empi della terra.9 Quia calix in manu Domini
vini meri plenus mixto.
Et inclinavit ex hoc in hoc;
verumtamen usque ad faeces epotabunt,
bibent omnes peccatores terrae.
10 Io invece magnificherò l'Eterno, canterò inni al Dio di Giacobbe.10 Ego autem annuntiabo in saeculum,
cantabo Deo Iacob.
11 Egli annienterà tutta l'arroganza degli empi, mentre sarà esaltata la potenza dei giusti.11 Et omnia cornua peccatorum confringam,
et exaltabuntur cornua iusti.