Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Salmi 57


font
LA SACRA BIBBIANOVA VULGATA
1 Al maestro di coro. "Non distruggere". Di Davide. Miktam. Quando fuggì dalla presenza di Saul, nella caverna.1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". David.
Miktam. Quando a Saul in cavernam fugit
.
2 Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà, poiché in te si rifugia l'anima mia, all'ombra delle tue ali io attendo finché non sia passata la calamità.2 Miserere mei, Deus, miserere mei,
quoniam in te confugit anima mea;
et in umbra alarum tuarum confugiam,
donec transeant insidiae.
3 Invocherò il Dio Altissimo, Dio, il Giudice eccelso.3 Clamabo ad Deum Altissimum,
Deum, qui benefecit mihi.
4 Mandi dal cielo a salvarmi, colpisca quelli che insidiano l'anima mia. Mandi Dio la sua misericordia e la sua fedeltà.4 Mittet de caelo et liberabit me;
dabit in opprobrium conculcantes me.
Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
5 In mezzo a leoni devo riposare che cercano di divorare i figli degli uomini, i cui denti sono lancia e dardi, la cui lingua è spada affilata.5 Anima mea recumbit in medio catulorum leonum
devorantium filios hominum.
Dentes eorum arma et sagittae,
et lingua eorum gladius acutus.
6 Sii esaltato fino al cielo, o Dio, su tutta la terra s'estenda la tua gloria.6 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.
7 Una rete hanno posto davanti ai miei piedi, hanno umiliato l'anima mia, hanno scavato davanti a me una fossa, ma sono caduti in essa.7 Laqueum paraverunt pedibus meis,
et incurvavit se anima mea;
foderunt ante faciem meam foveam,
et ipsi inciderunt in eam.
8 Pronto è il mio cuore, o Dio, pronto è il mio cuore all'inno e al canto.8 Paratum cor meum, Deus,
paratum cor meum;
9 Déstati, anima mia, destatevi, arpa e cetra: perché possa destar l'aurora.9 cantabo et psalmum dicam.
Exsurge, gloria mea;
exsurge, psalterium et cithara,
excitabo auroram.
10 Ti celebrerò fra i popoli, o Dio, e inneggerò a te fra le nazioni,10 Confitebor tibi in populis, Domine,
et psalmum dicam tibi in nationibus,
11 poiché grande fino al cielo, o Dio, è la tua misericordia, e fino agli eterei spazi la tua fedeltà.11 quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua,
et usque ad nubes veritas tua.
12 Sii esaltato fino al cielo, o Dio, su tutta la terra s'estenda la tua gloria.12 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.