Psalms 148
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Alleluia. Praise the Lord from the heavens. Praise him on the heights. | 1 ALLELUJA! Dicsérjétek az Urat az egekből, dicsérjétek őt a magasságban! |
2 Praise him, all his Angels. Praise him, all his hosts. | 2 Dicsérjétek őt, angyalai mind, dicsérjétek őt, seregei mind! |
3 Praise him, sun and moon. Praise him, all stars and light. | 3 Dicsérjétek őt, nap és hold, dicsérjétek őt mind, ragyogó csillagok! |
4 Praise him, heavens of the heavens. And let all the waters that are above the heavens | 4 Dicsérjétek őt egek egei, és minden vizek az ég felett |
5 praise the name of the Lord. For he spoke, and they became. He commanded, and they were created. | 5 dicsérjék az Úr nevét! Mert ő parancsolt és azok létrejöttek, |
6 He has stationed them in eternity, and for age after age. He has established a precept, and it will not pass away. | 6 felállította őket mindörökre, s el nem múló törvényt szabott nekik. |
7 Praise the Lord from the earth: you dragons and all deep places, | 7 Dicsérjétek az Urat a földről, sárkányok és mélységes vizek mind! |
8 fire, hail, snow, ice, windstorms, which do his word, | 8 Tűz, jégeső, hó, fagy és szélvihar, amelyek parancsát teljesítik; |
9 mountains and all hills, fruitful trees and all cedars, | 9 Mindnyájan ti hegyek és halmok, gyümölcstermő fák és mind a cédrusok, |
10 wild beasts and all cattle, serpents and feathered flying things, | 10 vadállatok és minden állat, csúszómászók és szárnyasok, |
11 kings of the earth and all peoples, leaders and all judges of the earth, | 11 föld királyai és mind a népek, fejedelmek és mind, bírái a földnek, |
12 young men and virgins. Let the older men with the younger men, praise the name of the Lord. | 12 ifjak és szüzek, vének és gyermekek, |
13 For his name alone is exalted. | 13 dicsérjék az Úr nevét, mert csak az ő neve magasztos. Fönsége felülmúlja az eget és a földet, |
14 Confession of him is beyond heaven and earth, and he has exalted the horn of his people. A hymn to all his holy ones, to the sons of Israel, to a people close to him. Alleluia. | 14 és hatalmat adott népének. Dicséret minden szentjének, Izrael fiainak, a népnek amely hozzá tartozik. ALLELUJA! |