Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Psalms 134


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINLXX
1 Alleluia. Praise the name of the Lord. You servants, praise the Lord.1 αλληλουια αινειτε το ονομα κυριου αινειτε δουλοι κυριον
2 You who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God:2 οι εστωτες εν οικω κυριου εν αυλαις οικου θεου ημων
3 praise the Lord, for the Lord is good. Sing psalms to his name, for it is sweet.3 αινειτε τον κυριον οτι αγαθος κυριος ψαλατε τω ονοματι αυτου οτι καλον
4 For the Lord has chosen Jacob for himself, Israel for his own possession.4 οτι τον ιακωβ εξελεξατο εαυτω ο κυριος ισραηλ εις περιουσιασμον αυτου
5 For I have known that the Lord is great, and our God is before all gods.5 οτι εγω εγνων οτι μεγας κυριος και ο κυριος ημων παρα παντας τους θεους
6 All things whatsoever that he willed, the Lord did: in heaven, on earth, in the sea, and in all the deep places.6 παντα οσα ηθελησεν ο κυριος εποιησεν εν τω ουρανω και εν τη γη εν ταις θαλασσαις και εν πασαις ταις αβυσσοις
7 He leads clouds from the ends of the earth. He has created lightnings in the rain. He has produced winds from his storehouses.7 αναγων νεφελας εξ εσχατου της γης αστραπας εις υετον εποιησεν ο εξαγων ανεμους εκ θησαυρων αυτου
8 He struck the first-born of Egypt, from man even to cattle.8 ος επαταξεν τα πρωτοτοκα αιγυπτου απο ανθρωπου εως κτηνους
9 He sent signs and wonders into your midst, O Egypt: upon Pharaoh and upon all his servants.9 εξαπεστειλεν σημεια και τερατα εν μεσω σου αιγυπτε εν φαραω και εν πασι τοις δουλοις αυτου
10 He has struck many nations, and he has slaughtered strong kings:10 ος επαταξεν εθνη πολλα και απεκτεινεν βασιλεις κραταιους
11 Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.11 τον σηων βασιλεα των αμορραιων και τον ωγ βασιλεα της βασαν και πασας τας βασιλειας χανααν
12 And he gave their land as an inheritance, as an inheritance for his people Israel.12 και εδωκεν την γην αυτων κληρονομιαν κληρονομιαν ισραηλ λαω αυτου
13 Your name, O Lord, is in eternity. Your memorial, O Lord, is from generation to generation.13 κυριε το ονομα σου εις τον αιωνα κυριε το μνημοσυνον σου εις γενεαν και γενεαν
14 For the Lord will judge his people, and he will be petitioned by his servants.14 οτι κρινει κυριος τον λαον αυτου και επι τοις δουλοις αυτου παρακληθησεται
15 The idols of the Gentiles are silver and gold, the works of the hands of men.15 τα ειδωλα των εθνων αργυριον και χρυσιον εργα χειρων ανθρωπων
16 They have a mouth, and do not speak. They have eyes, and do not see.16 στομα εχουσιν και ου λαλησουσιν οφθαλμους εχουσιν και ουκ οψονται
17 They have ears, and do not hear. For neither is there any breath in their mouths.17 ωτα εχουσιν και ουκ ενωτισθησονται ρινας εχουσιν και ουκ οσφρανθησονται χειρας εχουσιν και ου ψηλαφησουσιν ποδας εχουσιν και ου περιπατησουσιν ου φωνησουσιν εν τω λαρυγγι αυτων ουδε γαρ εστιν πνευμα εν τω στοματι αυτων
18 Let those who make them become like them, along with all who trust in them.18 ομοιοι αυτοις γενοιντο οι ποιουντες αυτα και παντες οι πεποιθοτες επ' αυτοις
19 Bless the Lord, O house of Israel. Bless the Lord, O house of Aaron.19 οικος ισραηλ ευλογησατε τον κυριον οικος ααρων ευλογησατε τον κυριον
20 Bless the Lord, O house of Levi. You who fear the Lord, bless the Lord.20 οικος λευι ευλογησατε τον κυριον οι φοβουμενοι τον κυριον ευλογησατε τον κυριον
21 The Lord is blessed from Zion, by those who dwell in Jerusalem.21 ευλογητος κυριος εκ σιων ο κατοικων ιερουσαλημ