Psalms 110
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation. | 1 Te celebrerò, o Signore, con tutto il mio cuore, nella riunione dei giusti e nell'adunanza. |
2 Great are the works of the Lord, exquisite in all his intentions. | 2 Grandi sono le opere del Signore, meditate da tutti quelli che lo amano. |
3 Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age. | 3 Maestà e magnificenza è nel suo operare, e la sua giustizia dura in eterno. |
4 He has created a memorial to his wonders; he is a merciful and compassionate Lord. | 4 Ha lasciato un ricordo delle sue maraviglie il Signore clemente e misericordioso: |
5 He has given food to those who fear him. He will be mindful of his covenant in every age. | 5 Dà il cibo a quei che lo temono, e si ricorda sempre del suo testamento. |
6 He will announce the virtue of his works to his people, | 6 Ha mostrato al suo popolo la potenza delle sue opere |
7 so that he may give them the inheritance of the nations. The works of his hands are truth and judgment. | 7 Col dargli l'eredità delle genti. Le sue opere son verità e giustizia. |
8 All his commands are faithful: confirmed from age to age, created in truth and fairness. | 8 Sono immutabili i suoi comandamenti, confermati per tutti i secoli, fondati sulla verità e l'equità. |
9 He has sent redemption upon his people. He has commanded his covenant for all eternity. Holy and terrible is his name. | 9 Ha mandato la redenzione al suo popolo, ha sancito in eterno il suo patto. Santo e terribile è il suo nome. |
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding is for all who do it. His praise remains from age to age. | 10 Principio della sapienza è il timor di Dio. Molto saggio è colui che segue questa norma: la sua lode durerà in eterno. |