Scrutatio

Venerdi, 10 maggio 2024 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Psalms 113


font
NEW JERUSALEMBIBBIA MARTINI
1 Al eluia! Praise, servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.1 Alleluia:, lodate il Signoro. Allorchè dall'Egitto usci Israele: e la casa di Giacobbe (si partì) da un popolo barbaro;
2 Blessed be the name of Yahweh, henceforth and for ever.2 La nazione Giudea venne consa grata a Dio: e dominio di lui venne ad essere Israele.
3 From the rising of the sun to its setting, praised be the name of Yahweh!3 Il mare vide, e fuggì; il Giordano si rivolse indietro.
4 Supreme over al nations is Yahweh, supreme over the heavens his glory.4 I monti saltellarono come arieti, e i colli come gli agnelli delle pecore.
5 Who is like Yahweh our God? His throne is set on high,5 Che hai tu, o mare, che se' fuggita, e tu, o Giordano, che indietro ti se' rivolto?
6 but he stoops to look down on heaven and earth.6 E voi, monti, che saltaste come gli arieti, e voi, colli, come gli agnelli delle pecore?
7 He raises the poor from the dust, he lifts the needy from the dunghill,7 All'apparir del Signore si scosse la terra: all'apparir del Dio di Giacobbe.
8 to give them a place among princes, among princes of his people.8 Il quale in istagni di acque cangia la pietra; e la rupe in sorgive di acque.
9 He lets the barren woman be seated at home, the happy mother of sons.9 Non a noi, o Signore, non a noi, ma al nome tuo da gloria.
10 Per la tua misericordia, e per la tua verità: affinchè non dican giammai le nazioni: il Dio loro dov'è?
11 Or il nostro Dio è nel cielo; egli ha fatto tutto quello, che ha voluto.
12 I simolacri delle nazioni argento, e oro, lavoro delle mani degli uomini.
13 Hanno bocca, nè mai parleranno; hanno occhi, e mai non vedranno.
14 Hanno orecchie, ma non udiranno: hanno il naso, e son senza odorato.
15 Hanno mani, e non palperanno: hanno piedi, e non si moveranno, e non darà uno strido la loro gola.
16 Sian simili ad essi quei, ch'e li fanno: e chiunque in essi confida.
17 Nel Signore ha sperato la casa d'Israele: egli è loro aiuto, e lor protettore.
18 Nel Signore ha sperato la casa di Arònne: egli è loro aiuto, e lor protettore.
19 Nel Signore hanno sperato quelli, che lo temono: egli è loro aiuto, e lor protettore.
20 Il Signore si è ricordato di noi, e ci ha benedetti.
21 Ha benedetta la casa di Israele, ha benedetta la casa di Aarone.
22 Ha benedetti tutti quelli, che temono il Signore: i piccoli co' più grandi.
23 Aggiunga benedizione il Signore sopra di voi: sopra di voi, e sopra de' vostri figliuoli.
24 Siate benedetti voi dal Signore, che ha fatto il cielo, e la terra.
25 L'altissimo cielo è pel Signore: la terra poi egli la ha data a' figliuoli degli uomini.
26 Non i morti daran lode a te, o Signore; né tutti quei, che scendono nel sepolcro.
27 Ma noi, che viviamo benediciamo il Signore da questo punto per fino a tutti i secoli.