Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 28


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA TINTORI
1 נסו ואין רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח1 L'empio fugge senza che nessuno lo perseguiti, ma il giusto è franco come un leone, e senza paura.
2 בפשע ארץ רבים שריה ובאדם מבין ידע כן יאריך2 A causa dei peccati della terra son molti i suoi principi, ma per la sapienza di un uomo e la cognizione di ciò che si dice, la vita del principe sarà più lunga.
3 גבר רש ועשק דלים מטר סחף ואין לחם3 Un povero che opprime i poveri è si­mile a pioggia violenta che prepara la carestia.
4 עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם4 Quelli che trascuran la legge lodan l'empio, quelli che l'osservano ardono di zelo contro di lui.
5 אנשי רע לא יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל5 I malvagi non comprendono ciò ch'è giusto, ma quelli che cercano il Signore guardano ad ogni cosa.
6 טוב רש הולך בתמו מעקש דרכים והוא עשיר6 Meglio un povero di condotta intemerata, che un ricco di perversi costumi.
7 נוצר תורה בן מבין ורעה זוללים יכלים אביו7 Chi osserva la legge è saggio figliolo, ma chi pasce i crapuloni fa vergogna a suo padre.
8 מרבה הונו בנשך ובתרבית לחונן דלים יקבצנו8 Chi ammucchia ricchezze con usura e interessi le ammassa per uno liberale verso i poveri.
9 מסיר אזנו משמע תורה גם תפלתו תועבה9 Chi chiude le orecchie per non sentir la legge, la sua preghiera sarà esecrabile.
10 משגה ישרים בדרך רע בשחותו הוא יפול ותמימים ינחלו טוב10 Chi inganna i giusti, (menandoli) in cattiva strada, cadrà proprio nella sua fossa, e gl'innocenti saran padroni dei suoi beni.
11 חכם בעיניו איש עשיר ודל מבין יחקרנו11 Il ricco si crede sapiente, ma il povero dotato d'intelligenza lo conoscerà a fondo.
12 בעלץ צדיקים רבה תפארת ובקום רשעים יחפש אדם12 Quando trionfano i giusti, la gloria è grande, sotto il regno degli empi gli uomini vanno in rovina.
13 מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם13 Chi nasconde i suoi peccati non avrà bene, chi li confessa e li lascia otterrà misericordia.
14 אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה14 Beato l'uomo che sempre teme, chi è duro di cuore precipiterà nel male.
15 ארי נהם ודב שוקק משל רשע על עם דל15 Leone ruggente, orso affamato è un principe empio che regna sopra un popolo povero.
16 נגיד חסר תבונות ורב מעשקות שנאי בצע יאריך ימים16 Il principe senza prudenza opprimerà molti con violenze, ma chi odia l'avarizia prolungherà i suoi giorni.
17 אדם עשק בדם נפש עד בור ינוס אל יתמכו בו17 L'uomo che ha sparso violentemente il sangue, anche se si getta in un baratro, nessun lo ritiene.
18 הולך תמים יושע ונעקש דרכים יפול באחת18 Chi cammina con rettitudine sarà salvo, chi procede per vie storte cadrà ad un tratto.
19 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף רקים ישבע ריש19 Chi lavora la sua terra avrà pane in abbondanza, chi si dà all'ozio sarà pieno di miseria.
20 איש אמונות רב ברכות ואץ להעשיר לא ינקה20 L'uomo fedele sarà colmo di lode, ma chi ha fretta d'arricchirsi non sarà senza colpa.
21 הכר פנים לא טוב ועל פת לחם יפשע גבר21 Chi in giudizio ha riguardi personali non fa bene, è tale che per un tozzo di pane abbandona la verità.
22 נבהל להון איש רע עין ולא ידע כי חסר יבאנו22 L'uomo che ha fretta d'arricchire e invidia gli altri non sa che all'improvviso gli piomberà addosso l'indigenza.
23 מוכיח אדם אחרי חן ימצא ממחליק לשון23 Chi corregge un uomo gli sarà alla fine più accetto di chi lo inganna colle lusinghe della lingua.
24 גוזל אביו ואמו ואמר אין פשע חבר הוא לאיש משחית24 Chi ruba a suo padre e a sua madre, e dice che non è peccato, è compagno dell'omicida.
25 רחב נפש יגרה מדון ובוטח על יהוה ידשן25 Chi si vanta e si gonfia, eccita contese, chi invece spera nel Signore otterrà salute.
26 בוטח בלבו הוא כסיל והולך בחכמה הוא ימלט26 Chi confida nel suo cuore è uno stolto, chi invece procede con sapienza sarà salvo.
27 נותן לרש אין מחסור ומעלים עיניו רב מארות27 Chi dona al povero non avrà mai bisogno, chi disprezza colui che si raccomanda soffrirà penuria.
28 בקום רשעים יסתר אדם ובאבדם ירבו צדיקים28 Quando s'innalzeranno gli empi, la gente andrà a nascondersi, quando quelli saranno spenti, si moltiplicheranno i giusti.