Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 28


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBLIA
1 נסו ואין רדף רשע וצדיקים ככפיר יבטח1 El malo huye sin que nadie le persiga,
pero el justo como un león está seguro.
2 בפשע ארץ רבים שריה ובאדם מבין ידע כן יאריך2 Cuando un país es rebelde, son muchos sus príncipes;
con un hombre inteligente y sabio hay estabilidad.
3 גבר רש ועשק דלים מטר סחף ואין לחם3 Hombre malo que oprime a los débiles
es como lluvia devastadora que deja sin pan.
4 עזבי תורה יהללו רשע ושמרי תורה יתגרו בם4 Los que abandonan la ley alaban al malo,
los que guardan la ley se irritan contra ellos.
5 אנשי רע לא יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל5 Los hombres malos no entienden de equidad,
los que buscan a Yahveh lo comprenden todo.
6 טוב רש הולך בתמו מעקש דרכים והוא עשיר6 Mejor es el pobre que camina en su integridad
que el de caminos tortuosos, por más que sea rico.
7 נוצר תורה בן מבין ורעה זוללים יכלים אביו7 El que guarda la ley es un hijo inteligente,
el que frecuenta orgías es la deshonra de su padre.
8 מרבה הונו בנשך ובתרבית לחונן דלים יקבצנו8 El que aumenta su riqueza por usura e interés,
la amontona para el que se compadece de los pobres.
9 מסיר אזנו משמע תורה גם תפלתו תועבה9 El que aparta su oído para no oír la ley,
hasta su oración es abominable.
10 משגה ישרים בדרך רע בשחותו הוא יפול ותמימים ינחלו טוב10 El que extravía a los rectos por el mal camino,
en su propia fosa caerá.
Los hombres sin tacha heredarán la dicha.
11 חכם בעיניו איש עשיר ודל מבין יחקרנו11 El hombre rico se cree sabio,
pero el pobre inteligente, lo desenmascara.
12 בעלץ צדיקים רבה תפארת ובקום רשעים יחפש אדם12 Cuando se alegran los justos, es grande el regocijo,
cuando se alzan los malos, todos se esconden.
13 מכסה פשעיו לא יצליח ומודה ועזב ירחם13 Al que encubre sus faltas, no le saldrá bien;
el que las confiesa y abandona, obtendrá piedad.
14 אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה14 Dichoso el hombre que siempre está en temor;
el que endurece su corazón caerá en el mal.
15 ארי נהם ודב שוקק משל רשע על עם דל15 León rugiente, oso hambriento,
es el malo que domina al pueblo débil.
16 נגיד חסר תבונות ורב מעשקות שנאי בצע יאריך ימים16 Príncipe sin inteligencia multiplica la opresión,
el que odia el lucro prolongará sus días.
17 אדם עשק בדם נפש עד בור ינוס אל יתמכו בו17 El hombre culpable de una muerte huirá hasta la tumba;
¡que nadie le detenga!
18 הולך תמים יושע ונעקש דרכים יפול באחת18 El que anda sin tacha será salvo,
el que va oscilante entre dos caminos, caerá en uno de
ellos.
19 עבד אדמתו ישבע לחם ומרדף רקים ישבע ריש19 Quien cultiva su tierra se hartará de pan,
quien va tras naderías, se hartará de pobreza.
20 איש אמונות רב ברכות ואץ להעשיר לא ינקה20 El hombre leal será muy bendecido,
quien se hace rico aprisa, no quedará impune.
21 הכר פנים לא טוב ועל פת לחם יפשע גבר21 No es bueno hacer acepción de personas,
que por un bocado de pan el hombre prevarica.
22 נבהל להון איש רע עין ולא ידע כי חסר יבאנו22 El hombre de malas intenciones corre tras la riqueza,
sin saber que lo que le viene es la indigencia.
23 מוכיח אדם אחרי חן ימצא ממחליק לשון23 El hombre que reprende halla al cabo más gracia
que el de lengua aduladora.
24 גוזל אביו ואמו ואמר אין פשע חבר הוא לאיש משחית24 El que roba a su padre y a su madre y dice: «No hay en ello
falta»,
es compañero del hombre destructor.
25 רחב נפש יגרה מדון ובוטח על יהוה ידשן25 El hombre ambicioso azuza querellas,
el que confía en Yahveh prosperará.
26 בוטח בלבו הוא כסיל והולך בחכמה הוא ימלט26 El que confía en su corazón es un necio,
el que anda con sabiduría se salvará.
27 נותן לרש אין מחסור ומעלים עיניו רב מארות27 El que da a los pobres no conocerá la indigencia,
para el que se tapa los ojos abundante maldición.
28 בקום רשעים יסתר אדם ובאבדם ירבו צדיקים28 Cuando se alzan los malos, todos se esconden,
cuando perecen, los justos se multiplican.