Isaiah (ישעיה) - Isaia 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה | 1 ALLELUJA. Dicsérjétek az Urat, mert jó neki zengeni, gyönyörűség hirdetni Istenünk dicséretét. |
2 בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס | 2 Felépíti az Úr Jeruzsálemet, egybegyűjti Izrael szétszórtjait. |
3 הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם | 3 Meggyógyítja a megtört szívűeket, sebeiket bekötözi. |
4 מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא | 4 A csillagoknak sokaságát megszámlálja, és nevén szólítja valamennyit. |
5 גדול אדונינו ורב כח לתבונתו אין מספר | 5 Nagy a mi Urunk, nagy az ő hatalma, nincs határa bölcsességének. |
6 מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי ארץ | 6 Fölkarolja az Úr a szelídeket, de a bűnösöket porig alázza. |
7 ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור | 7 Énekeljetek az Úrnak hálaadással, Istenünknek lanttal zengjetek. |
8 המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר | 8 Ő borítja el felhőkkel az eget, és készít esőt a földnek. Ő sarjaszt füvet a hegyeken, és növényeket az emberek hasznára. |
9 נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו | 9 Ő ad enni az állatoknak, a hozzá kiáltó hollófiókáknak. |
10 לא בגבורת הסוס יחפץ לא בשוקי האיש ירצה | 10 Nem a ló erejében telik kedve, sem a férfi lábszárában öröme. |
11 רוצה יהוה את יראיו את המיחלים לחסדו | 11 Azokban leli örömét az Úr, akik félik őt, azokban akik irgalmában bíznak. |
12 שבחי ירושלם את יהוה הללי אלהיך ציון | 12 Dicsérd az Urat, Jeruzsálem, Dicsérd Sion, Istenedet, |
13 כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך | 13 Mert ő erőssé teszi kapuid zárait, megáldja benned fiaidat. |
14 השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך | 14 Békességet ad határaidnak, és a búza javával lakat jól téged. |
15 השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו | 15 Elküldi szavát a földre, igéi gyorsan futnak. |
16 הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר | 16 Olyan havat ad, mint a gyapjú, és mint a hamut, szórja a zúzmarát. |
17 משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד | 17 Mint a morzsát, úgy hullatja jegét, ki tudja hidegét elviselni? |
18 ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו מים | 18 De ha elküldi igéjét, felolvasztja azokat, a szele fúj, és folynak a vizek. |
19 מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל | 19 Kihirdeti igéjét Jákobnak, törvényeit és rendeleteit Izraelnek. |
20 לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה | 20 Nem tett így egyetlen nemzettel sem, nem ismertette meg őket rendeleteivel. ALLELUJA! |