SCRUTATIO

Lunedi, 13 luglio 2026 - Santa Veronica ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 25


font
BIBBIA MARTINIPattloch Bibel
1 Davidde adunque, e i capi della moltitudine trascelsero per ministri i figliuoli di Asaph, e di Heman, e d'Idithun: perchè cantassero le lodi di Dio al suono delle cetre, de' salterj, e de' cimbali, servendo in numero conveniente all'ufficio, per cui erano destinati.1 David und die Heeresobersten sonderten zur Dienstleistung die Söhne des Asaph, des Heman und des Jedutun aus, die auf Zithern, Harfen und Zimbeln spielten. Dies ist das Verzeichnis der Männer, die in ihrem Dienst beschäftigt waren:
2 De' figliuoli di Asaph: Zachur, e Giuseppe, e Nathania, e Asarela figliuoli di Asaph: sotto la direzione di Asaph, il quale cantava presso del re.2 Von den Söhnen Asaphs: Sakkur, Joseph, Netanja und Asarela; die Söhne Asaphs standen unter Asaphs Leitung, der nach königlicher Anordnung mit Begeisterung spielte.
3 I figliuoli poi di Idithun, sei: Idithun, Godolia, Sori, Jeseia, e Hasabia, e Mathathia sotto la direzione del padre loro Idithun, il quale al suon della cetra cantava innanzi a quelli, che celebravano, e laudavano il Signore.3 Von Jedutun: Die Söhne Jedutuns Gedalja, Zeri, Jeschaja, Schimi, Chaschabjahu, Mattitjahu: sechs. Sie standen unter der Leitung ihres Vaters Jedutun, der auf der Zither mit Begeisterung zum Dank und Ruhm des Herrn spielte.
4 V'era anche Heman: i figliuoli di Heman furono, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, e Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Geddelthi, e Rom- memthiezer, e Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth.4 Von Heman: Die Söhne Hemans Bukkijjahu, Mattanjahu, Ussiel, Schebuel, Jerimot, Chananja, Chanani, Eliata, Giddalti und Romamti-Eser, Joschbekascha, Malloti, Hotir und Machasiot.
5 Tutti questi figliuoli di Heman (Veggente di David per far parole delle cose di Dio) lo rendevano glorioso: Dio diede ad Heman quattordici figliuoli, e tre figlie.5 Alle diese waren Söhne Hemans, des königlichen Sehers, kraft der Verheißungsworte Gottes, er werde dessen Macht erhöhen; so schenkte Gott dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
6 Tutti quanti eran distribuiti sotto la direzione de' padri loro, cioè di Asaph, e d'Idithun, e di Heman percantare nel tempio del Signore sui cimbali, e sui salterj, e sulle cetre, peradempire gli uffizj della casa del Signore presso del re.6 Sie alle standen unter der Leitung ihrer Väter Asaph, Jedutun und Heman beim Gesang im Hause des Herrn mit Zimbeln, Harfen und Zithern. Sie hatten den Kultdienst im Gotteshaus nach königlicher Anleitung zu leisten.
7 E il numero di questi insieme co'loro fratelli, che erano tutti dotti, e insegnavano a cantare le canzoni del Signore, fu di dugento ottantotto.7 Ihre Zahl zusammen mit ihren Brüdern, die zu Ehren des Herrn im Gesang unterrichtet waren, betrug zweihundertachtundachtzig, lauter geübte Kräfte.
8 E tutti egualmente titarono asorte classe per classe, tanto maggiori, che minori, maestri, e discepoli.8 Jüngere und Ältere, Meister wie Schüler warfen das Los der Feststellung der Dienstordnung.
9 E il primo a uscire a sorte fu Giuseppe, che era figliuolo di Asaph. Il secondo uscì Godolia, egli, e i suoi figliuoli, e fratelli in numero di dodici.9 Das erste Los traf von Asaph Joseph, das zweite Gedalja mit seinen Brüdern und Söhnen: zusammen zwölf,
10 Il terzo Zachur co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.10 das dritte Sakkur, seine Söhne und Brüder: zwölf,
11 Il quarto Isari co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.11 das vierte Jizri, seine Söhne und Brüder: zwölf,
12 Il quinto Nathania co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.12 das fünfte Netanja, seine Söhne und Brüder: zwölf,
13 Il sesto Bocciau co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.13 das sechste Bukkijjahu, seine Söhne und Brüder: zwölf,
14 Il settimo Izreela co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.14 das siebte Jesarela, seine Söhne und Brüder: zwölf,
15 L'ottavo Jesaia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.15 das achte Jeschaja, seine Söhne und Brüder: zwölf,
16 Il nono Mathania co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.16 das neunte Mattanjahu, seine Söhne und Brüder: zwölf,
17 Il decimo Semeia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.17 das zehnte Schimi, seine Söhne und Brüder: zwölf,
18 L'undecimo Azareel co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.18 das elfte Asarel, seine Söhne und Brüder: zwölf,
19 Il dodicesimo Hasabia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.19 das zwölfte Chaschabja, seine Söhne und Brüder: zwölf,
20 Il tredicesimo Subael co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.20 das dreizehnte Schubael, seine Söhne und Brüder: zwölf,
21 Il quattordicesimo Mathathia co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.21 das vierzehnte Mattitjahu, seine Söhne und Brüder: zwölf,
22 Il quindicesimo Jerimoth co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.22 das fünfzehnte Jeremot, seine Söhne und Brüder: zwölf,
23 Il sedicesimo Hanania co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.23 das sechzehnte Chananjahu, seine Söhne und Brüder: zwölf,
24 Il diciassettesimo Jesbacassa co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.24 das siebzehnte Joschbekascha, seine Söhne und Brüder: zwölf,
25 Il diciottesimo Hanani co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.25 das achtzehnte Chanani, seine Söhne und Brüder: zwölf,
26 Il diciannovesimo Mellothi co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.26 das neunzehnte Malloti, seine Söhne und Brüder: zwölf,
27 Il ventesimo Eliatha co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.27 das zwanzigste Elijjata, seine Söhne und Brüder: zwölf,
28 Il ventunesimo Othir co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.28 das einundzwanzigste Hotir, seine Söhne und Brüder: zwölf,
29 Il ventesimo secondo Geddelthi co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.29 das zweiundzwanzigste Giddalti, seine Söhne und Brüder: zwölf,
30 Il ventesimo terzo Mahazioth co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.30 das dreiundzwanzigste Machasiot, seine Söhne und Brüder: zwölf,
31 Il ventesimo quarto Romemthiezer co' suoi figliuoli, e fratelli dodici.31 das vierundzwanzigste Romamti-Eser, seine Söhne und Brüder: zwölf.