Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 33


font
JERUSALEMBIBBIA RICCIOTTI
1 Criez de joie, les justes, pour Yahvé, aux coeurs droits convient la louange.
1 - Di David, quando mutò il suo volto in presenza di Achimelech, e cacciato da costui se n'andò.
2 Rendez grâce à Yahvé sur la harpe, jouez-lui sur la lyre à dix cordes;
2 Benedirò il Signore in ogni tempo, sempre la sua lode sarà sulla mia bocca.
3 chantez-lui un cantique nouveau, de tout votre art accompagnez l'acclamation!
3 Nel Signore si glorierà l'anima mia: odano gli afflitti e si rallegrino.
4 Droite est la parole de Yahvé, et toute son oeuvre est vérité;
4 Magnificate il Signore con me, ed esaltiamo il suo nome insieme.
5 il chérit la justice et le droit, de l'amour de Yahvé la terre est pleine.
5 Ho cercato il Signore e m'ha esaudito, e da tutte le mie ambasce m'ha liberato.
6 Par la parole de Yahvé les cieux ont été faits, par le souffle de sa bouche, toute leur armée;
6 Accostatevi a lui e sarete illuminati, e i vostri volti non arrossiranno.
7 il rassemble l'eau des mers comme une digue, il met en réserve les abîmes.
7 Questo miserello gridò, e il Signore l'ha esaudito, e da tutte le sue angustie l'ha liberato.
8 Qu'elle tremble devant Yahvé, toute la terre, qu'il soit craint de tous les habitants du monde!
8 S'accampa l'angelo del Signoreattorno a quei che lo temono e li salva.
9 Il parle et cela est, il commande et cela existe.
9 Gustate e vedete com'è soave il Signore: beato l'uomo che spera [e si rifugia] in lui.
10 Yahvé déjoue le plan des nations, il empêche les pensées des peuples;
10 Temete il Signore, o voi tutti suoi fedeli, perchè nulla manca a color che lo temono.
11 mais le plan de Yahvé subsiste à jamais, les pensées de son coeur, d'âge en âge.
11 Ricchi cadono in miseria e patiscon la fame; ma chi cerca il Signore non è privo di bene alcuno.
12 Heureux le peuple dont Yahvé est le Dieu, la nation qu'il s'est choisie en héritage!
12 Venite, figliuoli, ascoltatemi: il timor del Signore io v'insegnerò.
13 Du haut des cieux Yahvé regarde, il voit tous les fils d'Adam;
13 Qual è l'uomo che ama la vitae brama veder giorni felici?
14 du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre;
14 Tieni lontana la tua lingua dal male e le tue labbra dal parlar con frode.
15 lui seul forme le coeur, il discerne tous leurs actes.
15 Allontànati dal male e fa' il bene, cerca la pace e corrile dietro.
16 Le roi n'est pas sauvé par une grande force, le brave préservé par sa grande vigueur.
16 Gli occhi del Signore [son rivolti] ai giustie i suoi orecchi alle suppliche loro.
17 Mensonge qu'un cheval pour sauver, avec sa grande force, pas d'issue.
17 Ma la faccia del Signore [sta fissa] su quei che fanno il male, per sterminar dalla terra la loro memoria.
18 Voici, l'oeil de Yahvé est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent son amour,
18 Gridano i giusti e il Signore gli ascolta, e da tutte le loro tribolazioni li libera.
19 pour préserver leur âme de la mort et les faire vivre au temps de la famine.
19 Vicino è il Signore ai tribolati di cuore, e gli affranti di spirito ei salva.
20 Notre âme attend Yahvé, notre secours et bouclier, c'est lui;
20 Molte le tribolazioni de' giusti; ma da tutte li libera il Signore.
21 en lui, la joie de notre coeur, en son nom de sainteté notre foi.
21 Ha cura il Signore di tutte le loro ossa: neppur uno non ne sarà spezzato.
22 Sur nous soit ton amour, Yahvé, comme notre espoir est en toi.
22 La morte de' peccatori è orribile, e quelli che odiano il giusto saran colpiti.
23 Riscatta il Signore l'anima de' suoi servi, e non saran colpiti quanti sperano in lui.