Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 33


font
JERUSALEMBIBBIA CEI 2008
1 Criez de joie, les justes, pour Yahvé, aux coeurs droits convient la louange.
1 Esultate, o giusti, nel Signore;per gli uomini retti è bella la lode.
2 Rendez grâce à Yahvé sur la harpe, jouez-lui sur la lyre à dix cordes;
2 Lodate il Signore con la cetra,con l’arpa a dieci corde a lui cantate.
3 chantez-lui un cantique nouveau, de tout votre art accompagnez l'acclamation!
3 Cantate al Signore un canto nuovo,con arte suonate la cetra e acclamate,
4 Droite est la parole de Yahvé, et toute son oeuvre est vérité;
4 perché retta è la parola del Signoree fedele ogni sua opera.
5 il chérit la justice et le droit, de l'amour de Yahvé la terre est pleine.
5 Egli ama la giustizia e il diritto;dell’amore del Signore è piena la terra.
6 Par la parole de Yahvé les cieux ont été faits, par le souffle de sa bouche, toute leur armée;
6 Dalla parola del Signore furono fatti i cieli,dal soffio della sua bocca ogni loro schiera.
7 il rassemble l'eau des mers comme une digue, il met en réserve les abîmes.
7 Come in un otre raccoglie le acque del mare,chiude in riserve gli abissi.
8 Qu'elle tremble devant Yahvé, toute la terre, qu'il soit craint de tous les habitants du monde!
8 Tema il Signore tutta la terra,tremino davanti a lui gli abitanti del mondo,
9 Il parle et cela est, il commande et cela existe.
9 perché egli parlò e tutto fu creato,comandò e tutto fu compiuto.
10 Yahvé déjoue le plan des nations, il empêche les pensées des peuples;
10 Il Signore annulla i disegni delle nazioni,rende vani i progetti dei popoli.
11 mais le plan de Yahvé subsiste à jamais, les pensées de son coeur, d'âge en âge.
11 Ma il disegno del Signore sussiste per sempre,i progetti del suo cuore per tutte le generazioni.
12 Heureux le peuple dont Yahvé est le Dieu, la nation qu'il s'est choisie en héritage!
12 Beata la nazione che ha il Signore come Dio,il popolo che egli ha scelto come sua eredità.
13 Du haut des cieux Yahvé regarde, il voit tous les fils d'Adam;
13 Il Signore guarda dal cielo:egli vede tutti gli uomini;
14 du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre;
14 dal trono dove siedescruta tutti gli abitanti della terra,
15 lui seul forme le coeur, il discerne tous leurs actes.
15 lui, che di ognuno ha plasmato il cuoree ne comprende tutte le opere.
16 Le roi n'est pas sauvé par une grande force, le brave préservé par sa grande vigueur.
16 Il re non si salva per un grande esercitoné un prode scampa per il suo grande vigore.
17 Mensonge qu'un cheval pour sauver, avec sa grande force, pas d'issue.
17 Un’illusione è il cavallo per la vittoria,e neppure un grande esercito può dare salvezza.
18 Voici, l'oeil de Yahvé est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent son amour,
18 Ecco, l’occhio del Signore è su chi lo teme,su chi spera nel suo amore,
19 pour préserver leur âme de la mort et les faire vivre au temps de la famine.
19 per liberarlo dalla mortee nutrirlo in tempo di fame.
20 Notre âme attend Yahvé, notre secours et bouclier, c'est lui;
20 L’anima nostra attende il Signore:egli è nostro aiuto e nostro scudo.
21 en lui, la joie de notre coeur, en son nom de sainteté notre foi.
21 È in lui che gioisce il nostro cuore,nel suo santo nome noi confidiamo.
22 Sur nous soit ton amour, Yahvé, comme notre espoir est en toi.
22 Su di noi sia il tuo amore, Signore,come da te noi speriamo.