Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Psalms 66


font
DOUAI-RHEIMSMODERN HEBREW BIBLE
1 Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection. Shout with joy to God, all the earth,1 למנצח שיר מזמור הריעו לאלהים כל הארץ
2 sing ye a psalm to his name; give glory to his praise.2 זמרו כבוד שמו שימו כבוד תהלתו
3 Say unto God, How terrible are thy works, O Lord! in the multitude of thy strength thy enemies shall lie to thee.3 אמרו לאלהים מה נורא מעשיך ברב עזך יכחשו לך איביך
4 Let all the earth adore thee, and sing to thee: let it sing a psalm to thy name.4 כל הארץ ישתחוו לך ויזמרו לך יזמרו שמך סלה
5 Come and see the works of God; who is terrible in his counsels over the sons of men.5 לכו וראו מפעלות אלהים נורא עלילה על בני אדם
6 Who turneth the sea into dry land, in the river they shall pass on foot: there shall we rejoice in him.6 הפך ים ליבשה בנהר יעברו ברגל שם נשמחה בו
7 Who by his power ruleth for ever: his eyes behold the nations; let not them that provoke him he exalted in themselves.7 משל בגבורתו עולם עיניו בגוים תצפינה הסוררים אל ירימו למו סלה
8 O bless our God, ye Gentiles: and make the voice of his praise to be heard.8 ברכו עמים אלהינו והשמיעו קול תהלתו
9 Who hath set my soul to live: and hath not suffered my feet to be moved:9 השם נפשנו בחיים ולא נתן למוט רגלנו
10 For thou, O God, hast proved us: thou hast tried us by fire, as silver is tried.10 כי בחנתנו אלהים צרפתנו כצרף כסף
11 Thou hast brought us into a net, thou hast laid afflictions on our back:11 הבאתנו במצודה שמת מועקה במתנינו
12 thou hast set men over our heads. We have passed through tire and water, and thou hast brought us out into a refreshment.12 הרכבת אנוש לראשנו באנו באש ובמים ותוציאנו לרויה
13 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows,13 אבוא ביתך בעולות אשלם לך נדרי
14 which my lips have uttered, And my mouth hath spoken, when I was in trouble.14 אשר פצו שפתי ודבר פי בצר לי
15 I will offer up to thee holocausts full of marrow, with burnt offerings of rams: I will offer to thee bullocks with goats.15 עלות מחים אעלה לך עם קטרת אילים אעשה בקר עם עתודים סלה
16 Come and hear, all ye that fear God, and I will tell you what great things he hath done for my soul.16 לכו שמעו ואספרה כל יראי אלהים אשר עשה לנפשי
17 I cried to him with my mouth: and I extolled him with my tongue.17 אליו פי קראתי ורומם תחת לשוני
18 If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me.18 און אם ראיתי בלבי לא ישמע אדני
19 Therefore hath God heard me, and hath attended to the voice of my supplication.19 אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי
20 Blessed be God, who hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.20 ברוך אלהים אשר לא הסיר תפלתי וחסדו מאתי