Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Job 21


font
DOUAI-RHEIMSSMITH VAN DYKE
1 Then Job answered, and said:1 فاجاب ايوب وقال
2 Hear, I beseech you, my words, and do penance.2 اسمعوا قولي سمعا وليكن هذا تعزيتكم.
3 Suffer me, and I will speak, and after, if you please, laugh at my words.3 احتملوني وانا اتكلم وبعد كلامي استهزئوا.
4 Is my debate against man, that I should not have just reason to be troubled?4 اما انا فهل شكواي من انسان. وان كانت فلماذا لا تضيق روحي.
5 Hearken to me and be astonished, and lay your finger on your mouth.5 تفرسوا فيّ وتعجبوا وضعوا اليد على الفم
6 As for me, when I remember, I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.6 عندما اتذكر ارتاع واخذت بشري رعدة.
7 Why then do the wicked live, are they advanced, and strengthened with riches?7 لماذا تحيا الاشرار ويشيخون نعم ويتجبّرون قوة.
8 Their seed continueth before them, a multitude of kinsmen, and of children's children in their sight.8 نسلهم قائم امامهم معهم وذريتهم في اعينهم.
9 Their houses are secure and peaceable, and the rod of God is not upon them.9 بيوتهم آمنة من الخوف وليس عليهم عصا الله.
10 Their cattle have conceived, and failed not: their cow has calved, and is not deprived of her fruit.10 ثورهم يلقح ولا يخطئ. بقرتهم تنتج ولا تسقط.
11 Their little ones go out like a flock, and their children dance and play.11 يسرحون مثل الغنم رضّعهم واطفالهم ترقص.
12 They take the timbrel, and the harp, and rejoice at the sound of the organ.12 يحملون الدف والعود ويطربون بصوت المزمار.
13 They spend their days in wealth, and in a moment they go down to hell.13 يقضون ايامهم بالخير. في لحظة يهبطون الى الهاوية.
14 Who have said to God: Depart from us, we desire not the knowledge of thy ways.14 فيقولون للّه ابعد عنا. وبمعرفة طرقك لا نسرّ.
15 Who is the Almighty, that we should serve him? and what doth it profit us if we pray to him?15 من هو القدير حتى نعبده وماذا ننتفع ان التمسناه
16 Yet because their good things are not in their hand, may the counsel of the wicked be far from me.16 هوذا ليس في يدهم خيرهم. لتبعد عني مشورة الاشرار.
17 How often shall the lamp of the wicked be put out, and a deluge come upon them, and he shall distribute the sorrows of his wrath?17 كم ينطفئ سراج الاشرار ويأتي عليهم بوارهم او يقسم لهم اوجاعا في غضبه
18 They shall be as chaff before the face of the wind, and as ashes which the whirlwind scattereth.18 او يكونون كالتبن قدام الريح وكالعاصفة التي تسرقها الزوبعة.
19 God shall lay up the sorrow of the father for his children: and when he shall repay, then shall he know.19 الله يخزن اثمه لبنيه. ليجازه نفسه فيعلم.
20 His eyes shall see his own destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.20 لتنظر عيناه هلاكه ومن حمة القدير يشرب.
21 For what is it to him what befalleth his house after him: and if the number of his months be diminished by one half?21 فما هي مسرّته في بيته بعده وقد تعيّن عدد شهوره
22 Shall any one teach God knowledge, who judgeth those that are high?22 أالله يعلم معرفة وهو يقضي على العالين.
23 One man dieth strong, and hale, rich and happy.23 هذا يموت في عين كماله. كله مطمئن وساكن.
24 His bowels are full of fat, and his bones are moistened with marrow.24 احواضه ملآنة لبنا ومخ عظامه طريء.
25 But another dieth in bitterness of soul without any riches:25 وذلك يموت بنفس مرة ولم يذق خيرا.
26 And yet they shall sleep together in the dust, and worms shall cover them.26 كلاهما يضطجعان معا في التراب والدود يغشاهما
27 Surely I know your thoughts, and your unjust judgments against me.27 هوذا قد علمت افكاركم والنيات التي بها تظلمونني.
28 For you say: Where is the house of the prince ? and where are the dwelling places of the wicked?28 لانكم تقولون اين بيت العاتي واين خيمة مساكن الاشرار.
29 Ask any one of them that go by the way, and you shall perceive that he knoweth these same things.29 أفلم تسالوا عابري السبيل ولم تفطنوا لدلائلهم.
30 Because the wicked man is reserved to the day of destruction, and he shall be brought to the day of wrath.30 انه ليوم البوار يمسك الشرير ليوم السخط يقادون.
31 Who shall reprove his way to his face? and who shall repay him what he hath done?31 من يعلن طريقه لوجهه. ومن يجازيه على ما عمل.
32 He shall be brought to the graves, and shall watch in the heap of the dead.32 هو الى القبور يقاد وعلى المدفن يسهر.
33 He hath been acceptable to the gravel of Cocytus, and he shall draw every man after him, and there are innumerable before him.33 حلو له مدر الوادي. يزحف كل انسان وراءه وقدامه ما لا عدد له.
34 How then do ye comfort me in vain, whereas your answer is shewn to be repugnant to truth ?34 فكيف تعزونني باطلا واجوبتكم بقيت خيانة