SCRUTATIO

Giovedi, 3 luglio 2025 - San Tommaso ( Letture di oggi)

Salmi 147


font
DIODATISMITH VAN DYKE
1 LODATE il Signore; Perciocchè egli è cosa buona e dilettevole di salmeggiar l’Iddio nostro; La lode è decevole.1 سبحوا الرب لان الترنم لالهنا صالح لانه ملذ. التسبيح لائق‎.
2 Il Signore è quel ch’edifica Gerusalemme; Egli raccoglierà i dispersi d’Israele.2 ‎الرب يبني اورشليم. يجمع منفيي اسرائيل‎.
3 Egli è quel che guarisce quelli che hanno il cuor rotto, E fascia le lor doglie;3 ‎يشفي المنكسري القلوب ويجبر كسرهم‎.
4 Che conta il numero delle stelle; Che le chiama tutte per li nomi loro.4 ‎يحصي عدد الكواكب. يدعو كلها باسماء‎.
5 Il nostro Signore è grande, e di gran forza; La sua intelligenza è infinita.5 ‎عظيم هو ربنا وعظيم القوة. لفهمه لا احصاء‎.
6 Il Signore solleva i mansueti; Ed abbatte gli empi fino a terra.6 ‎الرب يرفع الودعاء ويضع الاشرار الى الارض
7 Cantate al Signore con lode; Salmeggiate colla cetera all’Iddio nostro;7 اجيبوا الرب بحمد. رنموا لالهنا بعود‎.
8 Il qual copre il cielo di nuvole, Ed apparecchia la pioggia alla terra, E fa che i monti producono l’erba.8 ‎الكاسي السموات سحابا المهيئ للارض مطرا المنبت الجبال عشبا
9 Che dà la sua pastura al bestiame. A’ figli de’ corvi, che gridano.9 المعطي للبهائم طعامها لفراخ الغربان التي تصرخ‎.
10 Egli non si compiace nella forza del cavallo; Egli non gradisce le gambe dell’uomo.10 ‎لا يسر بقوة الخيل. لا يرضى بساقي الرجل‎.
11 Il Signore gradisce quelli che lo temono, Quelli che sperano nella sua benignità11 ‎يرضى الرب باتقيائه بالراجين رحمته
12 Gerusalemme, celebra il Signore; Sion, loda il tuo Dio.12 سبحي يا اورشليم الرب سبحي الهك يا صهيون‎.
13 Perciocchè egli rinforza le sbarre delle tue porte; Egli benedice i tuoi figliuoli in mezzo di te.13 ‎لانه قد شدد عوارض ابوابك. بارك ابناءك داخلك‎.
14 Egli è quel che mantiene il tuo paese in pace; Che ti sazia di grascia di frumento;14 ‎الذي يجعل تخومك سلاما ويشبعك من شحم الحنطة‎.
15 Che manda il suo dire in terra; E la sua parola corre velocissimamente;15 ‎يرسل كلمته في الارض سريعا جدا يجري قوله‎.
16 Che manda la neve a guisa di lana; Che sparge la brina a guisa di cenere;16 ‎الذي يعطي الثلج كالصوف ويذري الصقيع كالرماد
17 Che getta il suo ghiaccio come per pezzi; E chi potrà durar davanti al suo freddo?17 يلقي جمده كفتات. قدام برده من يقف‎.
18 Egli manda la sua parola, e fa struggere quelle cose; Egli fa soffiare il suo vento, è le acque corrono.18 ‎يرسل كلمته فيذيبها. يهب بريحه فتسيل المياه‎.
19 Egli annunzia le sue parole a Giacobbe; I suoi statuti e le sue leggi ad Israele.19 ‎يخبر يعقوب بكلمته واسرائيل بفرائضه واحكامه‎.
20 Egli non ha fatto così a tutte le genti; Ed esse non conoscono le sue leggi. Alleluia20 ‎لم يصنع هكذا باحدى الامم. واحكامه لم يعرفوها. هللويا