Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 8


font
DIODATIDOUAI-RHEIMS
1 OR BENIAMINO generò Bela, suo figliuolo primogenito; ed Asbel, il secondo; ed Ara, il terzo;1 Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third,
2 e Noha, il quarto; e Rafa, il quinto.2 Nohaa the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ed i figliuoli di Bela furono Addar, e Ghera, ed Abihud,3 And the sons of Bale were Addar, and Gera, and Abiud,
4 ed Abisua, e Naman, ed Ahoa,4 And Abisue, and Naamar, and Ahoe,
5 e Ghera, e Sefufim, ed Huram.5 And Gera, and Sephuphan, and Huram.
6 Or questi furono i figliuoli di Ehud i quali erano capi di famiglie paterne degli abitanti di Gheba, i quali furono tramutati in Manahat:6 These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.
7 Naaman, ed Ahia, e Ghera, il qual fu colui che li tramutò. Egli generò eziandio Uzza ed Ahihud.7 And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.
8 Or Saharaim, dopo ch’esso ebbe rimandati coloro, generò de’ figliuoli nel territorio di Moab or Husim, e Baara, erano sue mogli;8 And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.
9 generò ancora di Hoses sua moglie: Iobab, e Sibia, e Mesa, e Malcam,9 And he beget of Hodes his wife Jobab, and Sebia, and Mesa, and Molchom,
10 e Ieus, e Sochia, e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie paterne.10 And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families.
11 E generò di Husim: Abitub, ed Elpaal.11 And Mehusim beget Abitob, and Elphaal.
12 Ed i figliuoli di Elpaal furono Eber, e Misam, e Semed il quale edificò Ono, e Lod, e le terre del suo territorio;12 And the sons of Elphaal were Heber, and Misaam, and Samad: who built One, and Led, and its daughters.
13 e Beria, e Sema, i quali furono capi di famiglie paterne degli abitanti di Aialon; essi misero in fuga gli abitanti di Gat.13 And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.
14 Ed Ahio, e Sasac, e Ieremot, e Zebadia,14 And Ahio, and Sesac, and Jerimoth,
15 ed Arad, ed Eder,15 And Zabadia, and Arod, and Heder,
16 e Micael, ed Ispa, e Ioha, furono figliuoli di Beria.16 And Michael, and Jespha, and Joha, the sons of Baria.
17 E Zebadia, e Mesullam, e Hizchi, ed Heber,17 ,17And Zabadia, and Mosollam, and Hezeci, and Heber,
18 ed Ismerai, ed Izlia, e Iobab, furono figliuoli di Elpaal.18 And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,
19 E Iachim, e Zicri, e Zabdi,19 And Jacim, and Zechri, and Zabdi,
20 ed Elienai, e Silletai, ed Eliel,20 And Elioenai, and Selethai, and Elial,
21 ed Adaia, e Beraia, e Simrat, furono figliuoli di Simi.21 And Adaia, and Baraia, and Samareth, the sons of Semei.
22 Ed Ispan, ed Eber, ed Eliel,22 And Jespham, and Heber, and Eliel,
23 ed Abdon, e Zicri, ed Hanan,23 And Abdon, and Zechri, and Hanan,
24 ed Hanania, ed Elam, ed Antotia,24 And Hanania, and Elam, and Anathothia.
25 e Ifdeia, e Peniel, furono figliuoli di Sasac.25 And Jephdaia, and Phanuel the sons of Sesac.
26 E Samserai, e Seharia, ed Atalia,26 And Samsari, and Sohoria and Otholia,
27 e Iaaresia, ed Elia, e Zicri, furono figliuoli di Ieroham.27 And Jersia, and Elia, and Zechri, the sons of Jeroham.
28 Questi furono i capi principali delle famiglie paterne, secondo le lor generazioni; e questi abitarono in Gerusalemme.28 These were the chief fathers, and heads of their families who dwelt in Jerusalem.
29 Ed in Gabaon abitò il padre di Gabaon; il nome della cui moglie era Maaca.29 And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:
30 E il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Sur, e Chis, e Baal, e Nadab, e Ghedor, ed Ahio, e Zecher,30 And his firstborn son Abdon, and Sur, and Cia, and Baal, and Nadab,
31 e Miclot, il quale generò Simea.31 And Gedor, and Ahio, and Zacher, and Macelloth:
32 Anche costoro abitarono dirimpetto a’ lor fratelli in Gerusalemme, insieme co’ lor fratelli32 And Macelloth beget Samaa: and they dwelt over against their brethren in Jerusalem with their brethren.
33 Or Ner generò Chis, e Chis generò Saulle, e Saulle generò Gionatan, e Malchi-sua, ed Abinadab, ed Esbaal.33 And Ner beget Cia, and Cia beget Saul. And Saul begot Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.
34 E il figliuolo di Gionatan fu Merib-baal; e Merib-baal generò Mica.34 And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha.
35 Ed i figliuoli di Mica furono Piton, e Melec, e Taarea, ed Achaz.35 And the sons of Micha were Phithon, and Melech, and Tharaa, and Ahaz.
36 Ed Achaz generò Ioadda, e Ioadda generò Alemet, ed Azmavet, e Zimri; e Zimri generò Mosa.36 And Ahaz beget Joada: and Joada beget Alamath, and Azmoth, and Zamri: and Zamri beget Mesa,
37 E Mosa generò Bina, di cui fu figliuolo Rafa, di cui fu figliuolo Elasa, di cui fu figliuolo Asel.37 And Mesa beget Banaa, whose son was Rapha, of whom was born Elasa, who beget Asel.
38 Ed Asel ebbe sei figliuoli, i cui nomi son questi: Azricam, e Bocru, ed Ismael, e Searia, ed Obadia, ed Hanan. Tutti questi furono figliuoli di Asel.38 And Asel had six sons whose names were Ezricam, Bochru, Ismahel, Saria, Obdia, and Hanan. All these were the sons of Asel.
39 E i figliuoli di Esec, fratello di esso, furono Ulam, suo primogenito; Ieus, il secondo; ed Elifelet, il terzo.39 And the sons of Esec, his brother, were Ulam the firstborn, and Jehus the second, and Eliphelet the third.
40 Ed i figliuoli di Ulam furono uomini prodi e valenti, i quali tiravano d’arco; ed ebbero molti figliuoli, e nipoti, fino a cencinquanta. Tutti questi furono de’ figliuoli di Beniamino40 And the sons of Ulam were most valiant men, and archers of great strength: and they had many sons and grandsons, even to a hundred and fifty. All these were children of Benjamin.