Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Proverbios 16


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSMODERN HEBREW BIBLE
1 El hombre hace proyectos en su corazón, pero el Señor pone la respuesta en sus labios.1 לאדם מערכי לב ומיהוה מענה לשון
2 El hombre piensa que todos sus caminos son puros, pero el Señor pesa los corazones.2 כל דרכי איש זך בעיניו ותכן רוחות יהוה
3 Encomienda tus obras al Señor, y se realizarán tus proyectos.3 גל אל יהוה מעשיך ויכנו מחשבתיך
4 El Señor lo hizo todo con un fin, incluso al malvado, para el día nefasto.4 כל פעל יהוה למענהו וגם רשע ליום רעה
5 El corazón altanero es abominable para el Señor, tarde o temprano no quedará impune.5 תועבת יהוה כל גבה לב יד ליד לא ינקה
6 Por la bondad y la fidelidad se expían las faltas, y con el temor del Señor se evita el mal.6 בחסד ואמת יכפר עון וביראת יהוה סור מרע
7 Cuando el Señor se complace en la conducta de un hombre, lo reconcilia hasta con sus mismos enemigos.7 ברצות יהוה דרכי איש גם אויביו ישלם אתו
8 Más vale poco con justicia que abundantes ganancias con injusticia.8 טוב מעט בצדקה מרב תבואות בלא משפט
9 El corazón del hombre se fija un trayecto, pero el Señor asegura sus pasos.9 לב אדם יחשב דרכו ויהוה יכין צעדו
10 Hay un oráculo en los labios del rey: él no se equivoca cuando dicta sentencia.10 קסם על שפתי מלך במשפט לא ימעל פיו
11 La báscula y las balanzas justas pertenecen al Señor, y son obra suya todas las pesas de la bolsa.11 פלס ומאזני משפט ליהוה מעשהו כל אבני כיס
12 El rey aborrece las malas acciones, porque un trono se afianza gracias a la justicia.12 תועבת מלכים עשות רשע כי בצדקה יכון כסא
13 Los labios justos gozan del favor del rey: él ama al que habla con rectitud.13 רצון מלכים שפתי צדק ודבר ישרים יאהב
14 El furor del rey es mensajero de muerte, pero un hombre sabio lo aplaca.14 חמת מלך מלאכי מות ואיש חכם יכפרנה
15 Cuando el resto del rey está radiante, hay vida, y su favor es como lluvia de primavera.15 באור פני מלך חיים ורצונו כעב מלקוש
16 Adquirir sabiduría vale más que el oro fino, adquirir inteligencia es preferible a la plata.16 קנה חכמה מה טוב מחרוץ וקנות בינה נבחר מכסף
17 La senda de los hombres rectos es apartarse del mal, el que vigila su camino preserva su vida.17 מסלת ישרים סור מרע שמר נפשו נצר דרכו
18 Antes de la catástrofe está el orgullo, y antes de la caída, el espíritu altanero.18 לפני שבר גאון ולפני כשלון גבה רוח
19 Más vale ser humilde entre los pobres que repartir el botín con los orgullosos.19 טוב שפל רוח את עניים מחלק שלל את גאים
20 El que está atento a la palabra encontrará la dicha, y ¡feliz el que confía en el Señor!20 משכיל על דבר ימצא טוב ובוטח ביהוה אשריו
21 El que sabe discernir tiene fama de inteligente, y las palabras dulces son más persuasivas.21 לחכם לב יקרא נבון ומתק שפתים יסיף לקח
22 El buen juicio es fuente de vida para el que lo posee, pero la necedad es el castigo de los necios.22 מקור חיים שכל בעליו ומוסר אולים אולת
23 El corazón del sabio da sensatez a su boca y hace más persuasivas sus palabras.23 לב חכם ישכיל פיהו ועל שפתיו יסיף לקח
24 Las palabras amables son un panal de miel, dulce al paladar y saludable para el cuerpo.24 צוף דבש אמרי נעם מתוק לנפש ומרפא לעצם
25 Hay caminos que parecen rectos, pero al final son caminos de muerte.25 יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות
26 El hambre del trabajador trabaja para él, porque su boca lo estimula.26 נפש עמל עמלה לו כי אכף עליו פיהו
27 El hombre infame cava la desgracia, y en sus labios hay como un fuego devorador.27 איש בליעל כרה רעה ועל שפתיו כאש צרבת
28 El hombre perverso siembra discordia, y el calumniador separa a los amigos.28 איש תהפכות ישלח מדון ונרגן מפריד אלוף
29 El hombre violento seduce a su prójimo para llevarlo por el mal camino.29 איש חמס יפתה רעהו והוליכו בדרך לא טוב
30 El que cierra los ojos, maquinando cosas perversas, y aprieta los labios, ya ha cometido el mal.30 עצה עיניו לחשב תהפכות קרץ שפתיו כלה רעה
31 Corona de gloria son los cabellos blancos, y se la encuentra en el camino de la justicia.31 עטרת תפארת שיבה בדרך צדקה תמצא
32 El que tarda en enojarse vale más que un héroe, y el dueño de sí mismo, más que un conquistador.32 טוב ארך אפים מגבור ומשל ברוחו מלכד עיר
33 Las suertes se echan en los pliegues del manto, pero la decisión viene del Señor.33 בחיק יוטל את הגורל ומיהוה כל משפטו