Psalmi 92
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | Biblia Tysiąclecia |
---|---|
1 Psalam. Pjesma. Za dan subotnji. | 1 Psalm. Pieśń. Na dzień szabatu. |
2 Dobro je slaviti Jahvu, pjevati imenu tvome, Svevišnji; | 2 Dobrze jest dziękować Panu i śpiewać imieniu Twemu, o Najwyższy: |
3 naviještati jutrom ljubav tvoju i noću vjernost tvoju, | 3 głosić z rana Twoją łaskawość, a wierność Twoją nocami, |
4 uz harfu od deset žica i liru, s pjesmom uz citaru. | 4 na harfie dziesięciostrunnej i lirze i pieśnią przy dźwiękach cytry. |
5 Obradovao si me djelima svojim, o Jahve, kličem zbog djela ruku tvojih. | 5 Bo rozradowałeś mnie, Panie, Twoimi czynami, cieszę się dziełami rąk Twoich. |
6 Kako su silna djela tvoja, o Jahve, i duboki naumi tvoji! | 6 Jakże wielkie są dzieła Twe, Panie, bardzo głębokie Twe myśli! |
7 Bezuman čovjek ne spoznaje, luđak ne shvaća. | 7 Człowiek nierozumny ich nie zna, a głupiec ich nie pojmuje. |
8 Sve ako bi bezbošci nicali k’o trava i cvali svi što zlo čine, određeni su za vječnu propast; | 8 Chociaż występni plenią się jak zielsko i złoczyńcy jaśnieją przepychem, i tak [idą] na wieczną zagładę. |
9 a ti, Jahve, dovijeka uzvišen ostaješ. | 9 Ty zaś, o Panie, na wieki jesteś wywyższony. |
10 Doista, dušmani tvoji, o Jahve, tvoji će dušmani propasti; raspršit će se svi što čine zlo. | 10 Bo oto wrogowie Twoi, Panie, bo oto wrogowie Twoi poginą, rozproszą się wszyscy złoczyńcy. |
11 Rog si mi digao k’o u bivola, pomazao me uljem prečistim; | 11 Wywyższyłeś mój róg jak u bawołu, skropiłeś mnie świeżym olejkiem. |
12 i oko mi s visoka gleda dušmane i uho mirno sluša o onima što na me ustaju. | 12 Oko moje patrzy na nieprzyjaciół, tych, co powstają na mnie. Słuchają moje uszy moich przeciwników. |
13 K’o palma cvate pravednik i raste k’o cedar libanonski. | 13 Sprawiedliwy zakwitnie jak palma, rozrośnie się jak cedr na Libanie. |
14 Zasađeni u domu Jahvinu, cvatu u dvorima Boga našega. | 14 Zasadzeni w domu Pańskim rozkwitną na dziedzińcach naszego Boga. |
15 Rod donose i u starosti, sočni i puni svježine: | 15 Wydadzą owoc nawet i w starości, pełni soków i zawsze żywotni, |
16 da navijeste kako je pravedan Jahve, hrid moja, onaj na kome nema nepravde. | 16 aby świadczyć, że Pan jest sprawiedliwy, moja Skała, nie ma w Nim nieprawości. |