SCRUTATIO

Sabato, 5 luglio 2025 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Salmi 49


font
BIBBIA VOLGARESMITH VAN DYKE
1 Iddio, delli Dei Signore, ha parlato; e chiamò la terra, da levante insino al ponente.1 لامام المغنين. لبني قورح. مزمور‎. ‎اسمعوا هذا يا جميع الشعوب. اصغوا يا جميع سكان الدنيا
2 Da Sion è la bellezza del suo adornamento.2 عال ودون اغنياء وفقراء سواء‎.
3 Iddio verrà manifestamente; il nostro Iddio, e non tacerà. Nel suo cospetto arderà il fuoco; e intorno a lui sarà la forte tempesta.3 ‎فمي يتكلم بالحكم ولهج قلبي فهم‎.
4 Di sopra chiamò il cielo, e la terra a dividere il suo popolo.4 ‎اميل اذني الى مثل واوضح بعود لغزي
5 Raunateli i suoi santi; i quali òrdinano il suo testamento sopra li sacrificii.5 لماذا اخاف في ايام الشر عندما يحيط بي اثم متعقّبيّ‎.
6 E annunzieranno li cieli la sua giustizia; per che Iddio è giudice.6 ‎الذين يتكلون على ثروتهم وبكثرة غناهم يفتخرون‎.
7 Popolo mio, odi, e parlerò; Israel, e a te testificherò; io sono Iddio, tuo Iddio.7 ‎الاخ لن يفدي الانسان فداء ولا يعطي الله كفارة عنه‎.
8 Non ti riprenderò nelli tuoi sacrificii; ma gli tuoi sacrificii sempre sono nel mio cospetto.8 ‎وكريمة هي فدية نفوسهم فغلقت الى الدهر‎.
9 Non torrò gli vitelli dalla tua casa, nè li becchi delle tue gregge.9 ‎حتى يحيا الى الابد فلا يرى القبر‎.
10 Per che mie sono tutte le bestie delle selve, gli animali de' monti e li bovi.10 ‎بل يراه. الحكماء يموتون. كذلك الجاهل والبليد يهلكان ويتركان ثروتهما لآخرين‎.
11 Ho conosciuti tutti gli uccelli del cielo; ed è meco la bellezza del campo.11 ‎باطنهم ان بيوتهم الى الابد مساكنهم الى دور فدور. ينادون باسمائهم في الاراضي‎.
12 Se avrò fame, non tel dirò; egli è mio tutto il mondo, e la sua plenitudine.12 ‎والانسان في كرامة لا يبيت. يشبه البهائم التي تباد‎.
13 Mangerò io forse le carni de' tauri? ovver beverò il sangue de' becchi?13 ‎هذا طريقهم اعتمادهم وخلفاؤهم يرتضون باقوالهم. سلاه‎.
14 A Dio sacrifica il sacrificio di laude; e all'Altissimo rendi i tuoi voti.14 ‎مثل الغنم للهاوية يساقون. الموت يرعاهم ويسودهم المستقيمون‎. ‎غداة وصورتهم تبلى. الهاوية مسكن لهم‎.
15 E nel dì della tribulazione appella me; e libererò te, e tu mi onorificherai.15 ‎انما الله يفدي نفسي من يد الهاوية لانه يأخذني. سلاه
16 Ma disse Iddio al peccatore: il per che racconti le mie giustizie, e per la tua bocca togli il mio testamento?16 لا تخش اذا استغنى انسان اذا زاد مجد بيته‎.
17 Ma tu hai avuto in odio la disciplina; e hai gittato dopo te le mie parole.17 ‎لانه عند موته كله لا يأخذ. لا ينزل وراءه مجده‎.
18 Se vedevi il latrone, con lui correvi; e con gli adulteri ponevi la tua parte.18 ‎لانه في حياته يبارك نفسه. ويحمدونك اذا احسنت الى نفسك‎.
19 La tua bocca ha abbondato di malizia; e la tua lingua ordinava gl' inganni.19 ‎تدخل الى جيل آبائه الذين لا يعاينون النور الى الابد‎.
20 Sedendo parlavi contra il tuo fratello, contra il figliuolo della tua madre ponevi scandalo; facesti queste cose, e ho taciuto.20 ‎انسان في كرامة ولا يفهم يشبه البهائم التي تباد
21 Pensasti iniquamente, che sarò simile a te; te riprenderò, e ordinerò (me) contra la tua faccia.
22 Voi, che vi dimenticate Iddio, intendete queste cose; chè quando rapisca', non sia chi libera.
23 Onorificherà me il sacrificio della laude: e ivi è la (mia) via, che li dimostrerò nel Salvatore di Dio.