SCRUTATIO

Domenica, 12 luglio 2026 - Santa Veronica ( Letture di oggi)

Salmi תהילים (Tehillim) 30


font
MODERN HEBREW BIBLEMenge Bibel
1 מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי1 Ein Psalm, ein Lied zur Tempelweihe, von David.
2 יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני2 Ich will dich erheben, o HERR, denn du hast aus der Tiefe mich gezogenund meinen Feinden die Freude über mich vereitelt.
3 יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור3 O HERR, mein Gott, ich schrie zu dir (um Hilfe),da hast du mir Heilung geschafft.
4 זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו4 O HERR, du hast meine Seele aus dem Totenreich heraufgeführt,hast mich am Leben erhalten,so daß ich nicht ins Grab bin gesunken.
5 כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה5 Lobsinget dem HERRN, ihr seine Frommen,und preist seinen heiligen Namen!
6 ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם6 Denn sein Zorn währt nur einen Augenblick,doch lebenslang seine Gnade:am Abend kehrt Weinen als Gast ein,doch am Morgen herrscht Jubel.
7 יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל7 Ich aber dachte in meiner Sicherheit: »Ich werde nimmermehr wanken!«
8 אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן8 O HERR, nach deiner Gnadehattest du fest meinen Berg gegründet;dann aber verbargst du dein Antlitz, und ich erschrak.
9 מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך9 Da rief ich zu dir, o HERR,und flehte zu meinem Gott:
10 שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי10 »Was hast du für Gewinn von meinem Blut,wenn zur Gruft (oder: zur Unterwelt) ich fahre?Kann der Staub dich preisenund deine Treue verkünden?
11 הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה11 O höre mich, HERR, und erbarme dich mein,sei du, o HERR, ein Helfer!«
12 למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך12 Du hast mir meine Klage in Reigentanz verwandelt,das Trauerkleid mir gelöst und mit Freude mich gegürtet,
13 auf daß dir meine Seele lobsinge und nicht schweige:o HERR, mein Gott, in Ewigkeit will ich dir danken (oder: dich preisen)!