Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 85


font
SMITH VAN DYKESAGRADA BIBLIA
1 لامام المغنين. لبني قورح. مزمور‎. ‎رضيت يا رب على ارضك. ارجعت سبي يعقوب‎.1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.
2 ‎غفرت اثم شعبك. سترت كل خطيتهم. سلاه‎.2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.
3 ‎حجزت كل رجزك. رجعت عن حمو غضبك‎.3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.
4 ‎ارجعنا يا اله خلاصنا وانف غضبك عنا‎.4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.
5 ‎هل الى الدهر تسخط علينا. هل تطيل غضبك الى دور فدور‎.5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?
6 ‎ألا تعود انت فتحيينا فيفرح بك شعبك‎.6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?
7 ‎أرنا يا رب رحمتك واعطنا خلاصك7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.
8 اني اسمع ما يتكلم به الله الرب. لانه يتكلم بالسلام لشعبه ولاتقيائه فلا يرجعن الى الحماقة‎.8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.
9 ‎لان خلاصه قريب من خائفيه ليسكن المجد في ارضنا‎.9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.
10 ‎الرحمة والحق التقيا. البر والسلام تلاثما‎.10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.
11 ‎الحق من الارض ينبت والبر من السماء يطلع‎.11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.
12 ‎ايضا الرب يعطي الخير وارضنا تعطي غلتها‎.12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.
13 ‎البر قدامه يسلك ويطأ في طريق خطواته13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.