Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Salmi 72


font
BIBBIA RICCIOTTIBIBLES DES PEUPLES
1 - Salmo di Asaf. Quant' è buono Iddio con Israele, con quei che sono di cuore retto!1 De Salomon. Ô Dieu, donne au roi tes jugements, donne à ce fils de roi ta justice,
2 Eppure, per poco non han vacillato i miei piedi, per poco non son sdrucciolati i miei passi!2 pour qu’il gouverne ton peuple avec justice, avec les jugements que réclament tes pauvres.
3 Perchè ho invidiato gl'iniqui, vedendo la prosperità de' malvagi.3 Monts et collines, livrez enfin au peuple le don de la justice et la paix.
4 Giacchè non c'è di che pensare alla lor morte, nè v'è stabilità nella loro sciagura.4 Il fera justice aux petits du peuple, il sera un sauveur pour les enfants du pauvre, car il saura casser l’oppresseur.
5 A' travagli degli uomini non han parte, nè con gli [altri] uomini son flagellati.5 Il restera aussi longtemps que le soleil, comme la lune au long des âges.
6 Perciò li possiede l'orgoglio, son ammantati della loro iniquità ed empietà!6 Il sera la rosée qui descend sur le gazon, semblable aux averses qui fécondent le sol.
7 Spunta quasi dal grasso la loro iniquità, s'abbandonano alla passione del cuore.7 Durant ses jours la justice fleurira, la paix s’établira jusqu’à la fin des lunes.
8 Pensano e parlano malvagità, iniquità parlan dall'alto.8 Car voici qu’il domine d’une mer à l’autre mer, depuis le fleuve jusqu’au bout des terres.
9 Drizzano contro il cielo la lor bocca, e la lingua loro percorre la terra.9 Son adversaire pliera le genou devant lui, ses ennemis lécheront la poussière.
10 Perciò si volge il mio popolo dalla lor parte, poichè lunghi [e prosperi] giorni trovano in essi.10 Les princes de Tarsis et les îles lointaines apportent leurs offrandes; les rois de Saba, de Séba, paient la redevance;
11 E dicono: «Come [può esser vero] che Dio sa? e v'ha egli conoscenza nell'Altissimo?11 tous les rois devant lui se prosternent, tous les peuples veulent le servir.
12 Eccoli lì gli empi!e [son tuttavia] i fortunati del secolo, ammassan ricchezze».12 Car il délivre celui qui fait appel, le pauvre, le petit, celui qui n’a pas d’appui.
13 E dissi: «Invano adunque ho purificato il mio cuore, e ho lavato nell'innocenza le mie mani;13 Il a compassion du faible et du pauvre, car il veut sauver, lui, la vie des pauvres.
14 [giacchè] son flagellato tutto il dì, e il mio castigo [comincia sin] dal mattino!».14 Il les sauve de la violence, des abus, leur âme et leur sang ont du prix à ses yeux.
15 Se avessi detto: «[Sì], parlerò così», ecco avrei tradito la stirpe de' tuoi figliuoli.15 Qu’il vive, et qu’on lui donne l’or de Saba, que nul ne cesse de prier pour lui, que tout le jour on le bénisse!
16 [Perciò] andavo riflettendo per intender questo [mistero];[ma] un incubo era davanti agli occhi miei.16 Alors les blés couvriront la terre, onduleront sur les cimes. Leur prospérité sera celle du Liban, ils se multiplieront comme l’herbe sur la terre.
17 Finchè penetrai nel sacrario di Dio, e compresi la [triste] loro fine.17 Que son nom demeure à jamais, que toujours son nom perdure sous le soleil! En lui seront bénies toutes les races de la terre, toutes les nations le diront bienheureux.
18 Davvero, per ingannarli hai [così] disposto [le cose] per loro: tu gli abbatti nel mentre s'esaltano!18 Béni soit le Seigneur, le Dieu d’Israël, lui qui seul fait des merveilles.
19 Come vanno in malora a un tratto!si dileguano, periscono per la loro iniquità.19 Béni soit à jamais son Nom très saint, que sa gloire emplisse la terre entière!
20 Come un sogno di chi si sveglia, o Signore, [così] annienti nella tua città, l'immagine loro!20 Ici se terminent les prières de David, fils de Jessé.
21 Quando acceso era il mio cuore, e perturbati i miei reni,
22 io diventavo un nulla e non capivo niente,
23 ero come un bruto davanti a te! Ma [ora] io son sempre con te:
24 tu mi tieni per la mia destrae secondo il tuo volere mi guidi, e [poi] m'accoglierai con gloria.
25 Cos'[altro], infatti, c'è per me nel cielo? e fuori di te che cosa io voglio sulla terra?
26 Vien meno la mia carne e il mio cuore; Dio del mio cuore e mia porzione è Iddio in eterno!
27 Perchè ecco, quei che si allontanan da te periranno, in perdizione tu mandi quanti fan divorzio da te.
28 Ma buon per me lo stare unito a Dio, porre nel Signore Iddio la mia speranza! per celebrar le tue lodialle porte della città di Sion.