SCRUTATIO

Mercredi, 1 Avril 2026 - San Beniamino ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 91


font
MODERN HEBREW BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 ישב בסתר עליון בצל שדי יתלונן1 (90-1) Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
2 אמר ליהוה מחסי ומצודתי אלהי אבטח בו2 (90-2) говорит Господу: 'прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!'
3 כי הוא יצילך מפח יקוש מדבר הוות3 (90-3) Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
4 באברתו יסך לך ותחת כנפיו תחסה צנה וסחרה אמתו4 (90-4) перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение--истина Его.
5 לא תירא מפחד לילה מחץ יעוף יומם5 (90-5) Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
6 מדבר באפל יהלך מקטב ישוד צהרים6 (90-6) язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
7 יפל מצדך אלף ורבבה מימינך אליך לא יגש7 (90-7) Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
8 רק בעיניך תביט ושלמת רשעים תראה8 (90-8) только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
9 כי אתה יהוה מחסי עליון שמת מעונך9 (90-9) Ибо ты [сказал]: 'Господь--упование мое'; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
10 לא תאנה אליך רעה ונגע לא יקרב באהלך10 (90-10) не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
11 כי מלאכיו יצוה לך לשמרך בכל דרכיך11 (90-11) ибо Ангелам Своим заповедает о тебе--охранять тебя на всех путях твоих:
12 על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך12 (90-12) на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
13 על שחל ופתן תדרך תרמס כפיר ותנין13 (90-13) на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
14 כי בי חשק ואפלטהו אשגבהו כי ידע שמי14 (90-14) 'За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
15 יקראני ואענהו עמו אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו15 (90-15) Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
16 ארך ימים אשביעהו ואראהו בישועתי16 (90-16) долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое'.