Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 40


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 למנצח לדוד מזמור קוה קויתי יהוה ויט אלי וישמע שועתי1 - Al corifeo. Salmo di David.
2 ויעלני מבור שאון מטיט היון ויקם על סלע רגלי כונן אשרי2 Beato chi pensa al miserabile e al povero: nel giorno della sventura lo libererà il Signore.
3 ויתן בפי שיר חדש תהלה לאלהינו יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה3 Il Signore lo conserverà e gli darà vita, e beato lo farà sulla terra, e non lo abbandonerà all'animosità de' suoi nemici.
4 אשרי הגבר אשר שם יהוה מבטחו ולא פנה אל רהבים ושטי כזב4 Il Signore lo soccorrerà sul letto del suo dolore: tutto il suo giaciglio rivolterai [a lui, o Signore] nella sua infermità.
5 רבות עשית אתה יהוה אלהי נפלאתיך ומחשבתיך אלינו אין ערך אליך אגידה ואדברה עצמו מספר5 Io grido: «Signore, abbi pietà di me, sana l'anima mia, perchè ho peccato contro di te».
6 זבח ומנחה לא חפצת אזנים כרית לי עולה וחטאה לא שאלת6 I miei nemici m'imprecan mali:«Quando morrà egli e perirà il suo nome?».
7 אז אמרתי הנה באתי במגלת ספר כתוב עלי7 E se [alcuno] entra a veder[mi], fintamente parla; il suo cuore accumula malignità in sè: esce fuori e [le] propala.
8 לעשות רצונך אלהי חפצתי ותורתך בתוך מעי8 A un tempo contro di me sussurran tutti i miei nemici, contro di me macchinano sciagure per me.
9 בשרתי צדק בקהל רב הנה שפתי לא אכלא יהוה אתה ידעת9 Un disegno iniquo han stabilito contro di me, [dicendo]:«Forsechè colui che [ora] giace, non potrà sorgere?».
10 צדקתך לא כסיתי בתוך לבי אמונתך ותשועתך אמרתי לא כחדתי חסדך ואמתך לקהל רב10 Anche l'amico mio, nel quale mi fidavo, che mangiava il mio pane, col più gran tradimento m'ha insidiato.
11 אתה יהוה לא תכלא רחמיך ממני חסדך ואמתך תמיד יצרוני11 Ma tu, o Signore, abbi pietà di me, e rialzami, e renderò loro [il dovere]!
12 כי אפפו עלי רעות עד אין מספר השיגוני עונתי ולא יכלתי לראות עצמו משערות ראשי ולבי עזבני12 Da ciò conoscerò che mi vuoi bene, se non godrà il mio nemico a motivo di me.
13 רצה יהוה להצילני יהוה לעזרתי חושה13 [Sì] per la mia innocenza tu mi proteggerai, e mi stabilirai in faccia a te in eterno!
14 יבשו ויחפרו יחד מבקשי נפשי לספותה יסגו אחור ויכלמו חפצי רעתי14 Sia benedetto il Signore Iddio d'Israele di secolo in secolo. Così sia! Così sia!
15 ישמו על עקב בשתם האמרים לי האח האח
16 ישישו וישמחו בך כל מבקשיך יאמרו תמיד יגדל יהוה אהבי תשועתך
17 ואני עני ואביון אדני יחשב לי עזרתי ומפלטי אתה אלהי אל תאחר